Page images
PDF
EPUB

通報

T'oung pao

ARCHIVES

POUR SERVIR À

L'ÉTUDE DE L'HISTOIRE, DES LANGUES, DE LA GÉOGRAPHIE ET
DE L'ETHNOGRAPHIE DE L'ASIE ORIENTALE

(CHINE, JAPON, CORÉE, INDO-CHINE, ASIE
CENTRALE et MALAISIE).

RÉDIGÉES PAR MM.

GUSTAVE SCHLEGEL

Professeur de Chinois à l'Université de Leide

ET

HENRI CORDIER

Professeur à l'Ecole spéciale des Langues orientales vivantes et à l'Ecole libre des
Sciences politiques à Paris.

[blocks in formation]

GIFT OF

ERNEST GOODRICH STILLMAN

1937

IMPRIMERIE CI-DEVANT E. J. BRILL, LEIDE.

SOMMAIRE.

Articles de Fonds.

Pages

G. SCHLEGEL, On the invention and use of fire-arms and gunpowder in
China, prior to the arrival of Europeans.

J. BEAUVAIS, Kouang-si

M. DE MAROLLES, Souvenirs de la révolte des Taï-Ping .
HENRI CORDIER, Les marchands hanistes de Canton

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

1

12, 59, 145 201 . 281

106

. 109

Traité Anglo-Japonais .

. 119

Situation de l'Indo-Chine (1897-1901). Rapport par M. Paul Doumer. . 122 Peinture au Japon

167

[merged small][ocr errors][merged small]

Les douanes impériales maritimes chinoises, par Henri Cordier.
Le Laos Siamois, par M. Suzor

Variétés.

Shichi kō Zōshikwan no uta, Lied der Daishichi Kōtōgakko Zōshi-kwan,

von Dr. Gramatzky

Une histoire de l'art japonais, par Thiébault-Sisson.

30

32

33

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Professor Carl Arendt, Pierre Heude, par Henri Cordier; Cornelis Petrus
Tiele, par G. Schlegel

37

Eugène Buissonnet, Marquis Saigo, Robert James Forrest, Mary Summer,

Léon Feer, par Henri Cordier

248

Alexandre Michie, Jonathan Lees, James H. Hart, Angelo Zottoli, Lieou
K'ouen-yi, par Henri Cordier.

338

ON THE INVENTION AND USE OF FIRE-ARMS AND GUNPOWDER IN CHINA, PRIOR TO THE ARRIVAL OF EUROPEANS.

BY

G. SCHLEGEL.

We read in the History of the expedition sent by Kubilai Khan in 1293, to punish the King of Java, that, on the 15th of the third month, the army was divided into three bodies in order to attack Kalang; it was agreed that on the 19th they should meet at Daha 1) and commence the battle on hearing the sound of the p'au 2).

Groeneveldt dared not translate this character p'au by "cannon", although he wonders that the sound this p'au produced was strong enough to be audible to three bodies of troops (who were each at a great distance one from the other). So he thought it was some kind of rocket. (Notes, p. 24, note 2). But, by this explication, the

1) Daha was situated in the actual residency of Kediri in East Java (Hageman, History of Java, Vol. II, p. 97).

2) 三月十五日分軍為三道。伐葛郎。期十 九日會答哈。聽礮聲接戰。Vide元史, Book 210 and

Groeneveldt's "Notes on the Malayan Archipelago", p. 24. This is a common chinese phrase. We read in the Hoa-tsien ki, Chap. 51, that it was agreed that the besieged should make a sally with all their troops the next evening, in the second

watch, as soon as they heard the sound of a gun, 銃响鎭兵齊殺出。

« PreviousContinue »