Śakoontalá: Or, The Lost Ring, an Indian Drama Translated Into English Prose and Verse from the Sanskrit of KálidásaG. Routledge, 1898 - 238 pages |
From inside the book
Results 1-3 of 8
Page 135
... FISHERMAN . [ With a gesture of alarm . Mercy kind sirs , mercy ! I did not steal it ; indeed I did not . FIRST CONSTABLE . Oh ! then I suppose the King took you for some fine Brahman , and made you a present of it ? -FISHERMAN . Only ...
... FISHERMAN . [ With a gesture of alarm . Mercy kind sirs , mercy ! I did not steal it ; indeed I did not . FIRST CONSTABLE . Oh ! then I suppose the King took you for some fine Brahman , and made you a present of it ? -FISHERMAN . Only ...
Page 136
... fisherman , be tender - hearted . SUPERINTENDENT . Well , well ; go on with your story . FISHERMAN . One day I was cutting open a large carp " I had just hooked , when the sparkle of a jewel caught 136 [ ACT VI . ŚAKOONTALA ; OR ,
... fisherman , be tender - hearted . SUPERINTENDENT . Well , well ; go on with your story . FISHERMAN . One day I was cutting open a large carp " I had just hooked , when the sparkle of a jewel caught 136 [ ACT VI . ŚAKOONTALA ; OR ,
Page 140
... FISHERMAN . FISHERMAN . Here's half the money for you , my masters . It will serve to purchase the flowers you spoke of , if not to buy me your good - will . JÁNUKA . Well , now , that's just as it should be . SUPERINTENDENT . My good ...
... FISHERMAN . FISHERMAN . Here's half the money for you , my masters . It will serve to purchase the flowers you spoke of , if not to buy me your good - will . JÁNUKA . Well , now , that's just as it should be . SUPERINTENDENT . My good ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acted Aditi ANASUYA arms attend audience beautiful Bharata blossom Brahmá Brahman called cast celebrated celestial CHAMBERLAIN chariot CHATURIKÁ child colour Compare note CONSTABLE Daityas Daksha daughter dear friend dear Śakoontalá deer demons descend Dhritarashtra didst divine drama E'en earth Enter Exeunt Exit eyes father FISHERMAN flowers GAUTAMÍ Gazing gods grove hallowed hand happy heart heaven hermitage hermits Hindú Hindus holy honour husband India Indian Indra jasmine Kálidása KASYAPA King Dushyanta King's Listening Looking lord maiden Majesty marriage MÁTALI MÁṬHAVYA Menaká mighty mind MONIER MONIER-WILLIAMS moon mother nymph o'er offering palace penance play present PRIEST Prince PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ Puru ring rites royal sacred sage Kanwa Sakoon SAKOONTALA Sanskrit Sanskrit language SÁNUMATÍ SÁRNGARAVA SCENES Self-existent sight Sire Śiva Smiling soul Swarga sweet talá tears tell thee thine translation Travancore tree Trivandrum venerable VETRAVATÍ Vishnu Viswamitra VOICE WARDER wife Yavana young