Σύν τ ̓ εὐηγορίᾳ, σύν τ ̓ ἐχθοδοποῖς ἀλαλαίμοῖς, Οὐδ ̓ ἄρα κεν χίμαροι γ ̓ ἐπιμηλάδες, ἀλλ ̓ ἀγάλακτοι Ηρώων ἄθρησαν ὀνομένω θανέεσθαι, Αθρησαν Σαῦλον ριψάσπιδα, ὥς τινα μήπω Ὅς γ ̓ ὑμῖν χλανίδας χρυσέιας, χρύσεα δῶκεν Ὅς δ ̓ ὑμῖν θυόεντι κροκῳ παραδῶκεν ἐθέιρας αρ CAPUT XIV. الادب والنصيحة SIVE De Poeft Morali. PoESEOS, cujus finis eft lectorem docere, duo videntur effe genera ; alterum propofitum finem diffimulat, ut epos & tragœdia; alterum apertè monet, velut illa poefis quam nunc tractare aggredior. Perantiqua fuit & omnibus ferè gentibus ufitatiffima confuetudo, fapientiam & vitæ officia per elegantes, breves, & modulatas fententias docendi. 1 docendi. Notiffima funt in hoc genere Phocylidis pracepta, & elegantiffimæ Theognidis fententiæ, fique verfûs, qui, à Pythagoreo quodam scripti, Pythagoræ ipfi falsò afcribuntur. His addi poffunt Aristotelis atque aliorum graviffima Exoλia, quæ inter epulas & pocula rorantia cantari folebant. Superfunt etiam † Odini præcepta antiquiffima, in Runicâ linguâ fcripta, quæ miram habent in fuo genere pulchritudi nem. Veteres Arabum fententiæ funt innumera; & permulta funt volumina, quæ Jl, five Sententias, complectuntur. Prætereà etiam nunc (ut ab homine Syro audivi) Arabes memoriter recitare folent proverbia fapientiæ pleniffima, cujufmodi funt, ،، Quomodo enim is, qui mulxit, lac poteft reddere?" Et illud Perficum de Fortunæ inconftantiâ, دنیا نیرزد آن که پریشان کني دلي زنهار بد مکن که نکردست عاقلي "Hujus vitæ curfus fimilis eft mari profundo crocodilorum pleno : Quàm tranquilli funt fapientes viri, qui littus occupant ! "Hæc vita non tanti æftimanda eft, ut cor tuum (ejus caufâ) turbes ; "Cave: ne malefacias; fapientis enim non eft." ما كان ذلك العيش الا سكرة لذاتها رحلت وحلّ خمارها * "Vita humana nihil aliud eft nifi ebrietas; cujus dulcedo protinus evolat; fed reftat crapula." At cùm deductiora fint, non tam proverbia appellari debent, quàm præcepta, feu verfùs morales, quales funt illi de taciturnitate: ،، Quòd fi quis doctrinâ cor fuum non reficiat, & illa de humanarum rerum contemtione, اي دل ازین جهان دلازار درگذر وز تنگناي کنبد دوار در کذر کار جهان نه لایق اهل بصیرتست بكشاي ديده بر همه آزار درگذر از بحر غم زخرص چو غواص شوخ چشم غوطه مخور زکوهر شهوار درگذر "Cor meum, ab hac vitâ ærumnofà recede, "Et ab anguftiis cœli convertentis recede : Hujus vitæ negotia viros perfpicaces haud decent; "Oculum aperi; ab omni moleftiâ recede: "In triftitiæ mare avaritiæ caufâ, ut urinator madidos habens oculos, "Ne te immergas; à gemmâ regiâ recede." His addam verfûs elegantiffimos, qui Principi perilluftri Shemfelmaâli |