Romania: recueil trimestriel consacré à l'étude des langues et des littératures romanesPaul Meyer, Gaston Bruno Paulin Paris, Antoine Thomas, Mario Roques Société des amis de la Romania, 1887 |
From inside the book
Results 1-5 of 71
Page 25
... porte son ex libris . On peut lire la même note sur le ms . fr . B. N. 1297 qui contient le Livre du roi Modus2 . Ce person- nage , qui fut tué en 1415 à Azincourt , possédait une assez belle bibliothèque dont le catalogue a été publié ...
... porte son ex libris . On peut lire la même note sur le ms . fr . B. N. 1297 qui contient le Livre du roi Modus2 . Ce person- nage , qui fut tué en 1415 à Azincourt , possédait une assez belle bibliothèque dont le catalogue a été publié ...
Page 29
... porte ( fol . 6 ) : Li bons qui ameront honor Et de l'oïr ont tel dolor ( sic ) Qu'il s'en rient et s'en esjoient Li bon quant les bons parler oicnt . - -- C'est la leçon qu'offre aussi le ms . 3516 de l'Arsenal cité plus bas . 280 si ...
... porte ( fol . 6 ) : Li bons qui ameront honor Et de l'oïr ont tel dolor ( sic ) Qu'il s'en rient et s'en esjoient Li bon quant les bons parler oicnt . - -- C'est la leçon qu'offre aussi le ms . 3516 de l'Arsenal cité plus bas . 280 si ...
Page 31
... porte que Robert dédie son œuvre à un ( non plus à deux ) de ses meilleurs amis . Le nom de cet ami n'est pas donné : quelques vers propres à cette leçon annoncent qu'on le trouvera à la fin du poème , assertion que nous ne pouvons ...
... porte que Robert dédie son œuvre à un ( non plus à deux ) de ses meilleurs amis . Le nom de cet ami n'est pas donné : quelques vers propres à cette leçon annoncent qu'on le trouvera à la fin du poème , assertion que nous ne pouvons ...
Page 32
... porte La soie honor doit estre morte . Or esgardez , vilainne gent , Con Dex vos het apertemant , Vos qui dites de nule dame , N'a tort n'a droit ne lait ne blame . 316 Li premiers ostex que eüstes Et char et sanc d'ales preïstes ...
... porte La soie honor doit estre morte . Or esgardez , vilainne gent , Con Dex vos het apertemant , Vos qui dites de nule dame , N'a tort n'a droit ne lait ne blame . 316 Li premiers ostex que eüstes Et char et sanc d'ales preïstes ...
Page 38
... porte Herbert . 3150 a pour et , leçon des autres mss . 2236 ; la leçon de 24301 est tout autre . - 3151-6 manquent dans le ms . 3155 amoit au subj . présent . - 14. Ensuite commence le roman de Lyriope , qui 38 P. MEYER.
... porte Herbert . 3150 a pour et , leçon des autres mss . 2236 ; la leçon de 24301 est tout autre . - 3151-6 manquent dans le ms . 3155 amoit au subj . présent . - 14. Ensuite commence le roman de Lyriope , qui 38 P. MEYER.
Other editions - View all
Common terms and phrases
amants Barberino Béroul Bibl Bibliographie Biblioth Bibliothèque Brangien Carhaix cest Chascun chiers Chrétien de Troyes ci-dessus cité çoe concile de Bâle corr d'après d'Eilhart d'Iseut dame Dieu dist donne Dunt édition Eilhart Escoutez estoit estre feuillet fist forme fragment gent Gottfried grant Guillaume Coquillart ibid imprimé in-8 goth Iseut Jhesu Joram l'Arsenal l'auteur l'édition latin leçon livre Luzarche Lyon maistre manuscrit manuscrits Marc Martin ment Meyer Monologue Montaiglon mout mult Odin palatale parler passage patois pièce Placebo poème poète profete publié puet Recueil reis rime Robert de Blois rois roman en prose Rouen saint seigneur Seint Heliseu sermon SERMON JOYEUX sîn suivant sunt texte Thomas Tristan Tristrant tuit version Villon Vionnaz voyelle XIIIe siècle xve siècle
Popular passages
Page 332 - Ne entester ne laidengier. Governal est venuz au cri, En sa main tint un vert jarri 1260 Et fiert Yvain, qui Yseut tient.
Page 487 - La Prenostication de maistre Albert Songecreux, Bisscain. Voici la description bibliographique de cette pièce : La prenostication de maistre // Albert songecreux bisscain. — Finis. S. lnd [Paris, vers 1527], in-8 goth. de 4 ff. de 46 lignes à la page pleine, impr. en lettres de forme, sans sign. Au titre, un bois grossier représentant un sot qui porte le capuchon à oreilles d âne, et qui tient à la main une marotte. — Le v° du dernier F. est occupé par un bois, également fort grossier,...
Page 368 - ... la calentura. Una dueña lo y ovo puesto que era señora del uerto, que, quan su amigo viniese, d'aquel vino a bever le diesse. Qui de tal vino oviesse en la mañana quan comiesse, e dello oviesse cada día, nuncas más enfermarya.
Page 483 - N'ya céans riens que houlser ? Je suis ung fort homme de bras Pour ramonner et hault et bas. Jamais n'allez en paradis S'il n'est vray ce que je vous dis. J'ay houlsé à Tours...
Page 487 - Seigneur qui ci este[s] venu, Petit et grant , jone et chenu , II vos est trop bien avenu , Sachiez, de voir. Je ne vous vel pas décevoir : 5 Bien le porreiz aparsouvoir Ains que m'en voize. Aseeiz vos , ne faites noise ; Si escouteiz, c'il ne vos poize. Je sui uns mires...
Page 77 - Or vo' che tu mia sentenza ne imbocche. Colui lo cui saver tutto trascende, Fece li cieli, e die lor chi conduce, Si che ogni parte ad ogni parte splende, Distribuendo ugualmente la luce: Similemente agli splender' mondani Ordinò generai ministra e duce, Che permutasse a tempo li ben' vani Di gente in gente e d'uno in altro sangue, Oltre la difension de
Page 533 - L'Enfer de la mère Cardine, traictant de la cruelle et terrible bataille qui fut aux enfers, entre les diables et les maquerelles de Paris aux nopces du portier Cerberus et de Cardine, qu'elles vouloyenl faire royne d'enfer : et qui fut celle d'entr'elles qui donna le conseil de la trahyson, etc.
Page 509 - Pet. in-8 goth. de 4 ff. de 23 lignes à la page. Au titre, le bois de l'homme à longue robe parlant à un homme vêtu d'une tunique à larges manches et d'un haut de chausses. Le texte commence au verso du titre. Bibliothèque nationale : Y, 6144 B, Rés. Monologue d'ung clerc de Taverne 1.
Page 448 - Poésies des XIVe et XVe siècles, publiées d'après le manuscrit de la Bibliothèque de Genève, par Eugène Ritter.
Page 570 - Je n'ai pas besoin de dire que le Testament s'éclaire, à plus d'un point de vue, d'un autre jour suivant qu'on le considère comme antérieur ou postérieur à l'événement le plus tragique de la vie du poète