Publications, Issue 48Royal Asiatic Society, 1837 |
From inside the book
Results 1-3 of 25
Page 45
... common , irra- tional , prolific . Soul is in these respects , as in those , the reverse . BHÁSHYA . Has the three ... Common ; from being the common possession of all , like a harlot . Irrational ; it does not comprehend pain , pleasure ...
... common , irra- tional , prolific . Soul is in these respects , as in those , the reverse . BHÁSHYA . Has the three ... Common ; from being the common possession of all , like a harlot . Irrational ; it does not comprehend pain , pleasure ...
Page 46
... common ; soul is specific : they are irrational ; soul is rational ; for inasmuch as it comprehends , or perfectly knows , pleasure , pain , and dulness , it is rational : they are prolific ; soul is unprolific ; nothing is produced ...
... common ; soul is specific : they are irrational ; soul is rational ; for inasmuch as it comprehends , or perfectly knows , pleasure , pain , and dulness , it is rational : they are prolific ; soul is unprolific ; nothing is produced ...
Page 103
... common function is described . The common function of the instruments . - The function of the instruments in common is breath and the rest of the five vital airs ; the airs called prána , apána , samána , udána , and vyána . These are ...
... common function is described . The common function of the instruments . - The function of the instruments in common is breath and the rest of the five vital airs ; the airs called prána , apána , samána , udána , and vyána . These are ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
according acquiescence action attained BHÁSHYA BHIKSHU bondage Brahmá buddhi cause Chandriká Colebrooke consequence creation darkness derived discrete principle discrimination dispassion doctrine effect egotism eleven organs existence explained external faculties five rudiments foulness function GAURAPÁDA HENRY THOMAS COLEBROOKE implies Indra inference intellect KAPILA Káriká knowledge liberation linga linga sarira mahat mátra matter means migrates modification nature and soul objects of sense organs of sense perception philosophy pradhána prakriti proceeds Professor Lassen properties rest rudimental body rudimental elements Sánkhya Scholiasts soul soul's specific stanza subtile body subtile rudiments Sútra Tatwa Kaumudi term thence things three kinds three qualities tion translation undiscrete VÁCHESPATI Védas verse VIJNÁNA BHIKSHU virtue इति इत्यर्थः एवं कथं करणं करोति कारणं कार्य्यं किं चेति ज्ञानं तत् तत्र तथा तथा च तस्मात् तस्य तु तेन दृष्टे पंच पञ्च पुरुषः पुरुषस्य प्रकृतिः प्रधानं प्रवर्त्तते भवति यथा लिंगं वा वृत्तिः व्यक्तं संसरति सा सिद्धं हि