In seiner tragikomischen Oper, What d'ye call it? ist diese schöne, gefühlvolle kleine Ballade eins der einges webten Lieder. Sie steht auch in Ramsays Tea-table Collection, II. 25. und in mehrern englischen Liedersammlungen; deutsch in den Volksliedern, B. I. S. 77, unter der Aufa schrift, das Mädchen am Ufer. How can they fay that Nature All melancholy lying Thus wail'd fhe for her dear, She bow'd her head and died. Gay. Dr. Dr. Percy. Dr. Percy. Es finden sich in Shakspeare's Schauspielen viele zerstreute kleine Bruchstücke alter Balladen, wovon das Ganze verloren gegangen ist. Dr. Percy wagte in seinen Reliques, Vol. I. p. 243, den glücklichen Versuch, einige derselben in folgende schöne Romanze zu einem Ganzen zu verbinden, worin auch ein kleines Fragment aus Beaus mont und Fletcher vorkommt. Das Verdienst der Erzählung selbst ist ganz sein, eigen, und, wie Aikin in seinem Effay on Song - Writing, p. 41. bemerkt, war die Schwie ́rigkeit, jene einzelnen alten Ueberreste darein zu verweben, und sie so glücklich in die ächte alte Balladensprache einzuz kleiden, allerdings größer, als die Verfertigung einės ganz neuen Stücks. Wer übrigens von dem himmelweiten Unterschiede des todten Buchstabens vom åchten roetis schen Geifte eine auffallende Probe zu sehen wünscht, der vergleiche Bodmer's Uebersehung dieser Romanze in seinen Altengl. Balladen, B. I. S. 50, mit der vortrefflichen Nachahmung von Bürger, in seinen Gedichten, S. 277: der Bruder Graurock und die Pilgerin. Vom Dr. Percy ist auch die långere Erzählung im Balladenton, The Hermit of Warkworth, wovon man die glückliche Uebers segung vom Herrn Rath Campe im Teutschen Merkur Oktober 1779, und, nebst diesem Original, mit einigen Verbesserungen in Ursinus Balladen, S. 156 ff. ans trifft. It was a friar of orders gray, Walk'd forth to tell his beads; And he met with a lady fair, Clad in a pilgrim's weeds. Now Chrift thee fave, thou reverend friar I pray thee tell to me, If ever at yon holy fhrine My true love thou did'ft fee. And And how fhould I know your true love From many another one? O by his cockle hat and staff, And by his fandal fhoon, But chiefly by his face and mien, O lady he's dead and gone! Within thefe holy cloyfters long And plaining of her pride. Here bore him barefac'd on his bier And art thou dead, thou gentle youth! O weep not, lady, weep not fo; O do not, do not, holy friar, And now, alas! for thy fad lofs Dr. Percy. For Dr. Percy,, For thee I only wifh'd to live, Weep no more, lady, weep no more, For, violets pluck'd the fweetest showers. Our joys as winged dreams do fly, O fay not fo, thou holy friar; For fince my true - love died for me, And will be ne'er come again? Will he ne'er come again? Ah! no, he is dead and laid in his For ever to remain. His cheek was redder than the rofe, Sigh no more, lady, figh no more, One foot on fea and one on land, grave Had'ft thou been fond, he had been falfe, For young men ever were fickle found, Now fay not fo, thou holy friar, I pray thee fay not fo; O he was ever true! And |