Indian Literature, Volume 10Sahitya Akademi., 1967 |
From inside the book
Results 1-3 of 81
Page 80
... languages , or from those who are expert in the language into which the translation is being done . Every translation should be read , revised , improved or modified by someone else , without impairing the spirit of the original work ...
... languages , or from those who are expert in the language into which the translation is being done . Every translation should be read , revised , improved or modified by someone else , without impairing the spirit of the original work ...
Page 100
... language , one that speaks to the ' delicatest ear ' of the mind . that hears in English . And I suspect that someday that language will speak with much more authority to a wider audience , will be accepted as ' natural ' in the way ...
... language , one that speaks to the ' delicatest ear ' of the mind . that hears in English . And I suspect that someday that language will speak with much more authority to a wider audience , will be accepted as ' natural ' in the way ...
Page 84
... language radically different from the one in which these forms are originally created . For instance , the syntax of the English language is quite different from that of any national languages of this country . In English ,. the ...
... language radically different from the one in which these forms are originally created . For instance , the syntax of the English language is quite different from that of any national languages of this country . In English ,. the ...
Contents
WHEN MY CORPSE MET THE BUDDHA | 16 |
AN IDEAL OF MAN IN MULK RAJ ANANDS NOVELS | 29 |
AT WHAT PRICE MY BROTHERS | 52 |
4 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
accepted achievement appeared asked attempt awareness become Bengali brings brought called century character collection completely contemporary criticism deals death edited English essays experience expression eyes face fact feel field give given hand heart Hindi human ideas Indian interest Kannada kind language light literary literature live look Maharaj meaning MICHIGAN mind nature never noted novel offer once original period Persian play poems poet poetic poetry popular present problem publication published reader reality remained Sahitya Akademi Sanskrit seems sense short stories Singh social society soul symbol Tagore Tamil tell theme things thought tion traditional translation true turned University Urdu values verse village volume western whole writers written young