Page images
PDF
EPUB

ཆད་པ་གཅོད། བྲེ་སྲང་གདན་ལ་ཕབཀཾ། མི་ལ་ཡི་གེ་བསླབས་སོ།།

,The king having given a law, the good were given rewards, the bad punished, measures and weights arranged, and people taught letters (i.e. reading and writing).

2. subordinate sentences: དེར་ཬབུད་མེད་གཉིས་ཤིག་ ྂབུ་ གཅིག་ལ་རྩོད་དེ། རྒྱལ་པོ་བློ”མཁས་པས་བརྟག་ནས་འདི་སྐད་ ཅེས་oབསྒོའོ། །ཁྱོད་གཉིས་ཀྱིས་བུའི་ལག་པ་རེ་རེ་ནས་བཟུང་སྟེ།

དྲོངས་ལ་༸གང་གིས་ཐོབ་པ་བུ་ཁྱེར་ཞིག་”ཅེས་བསྒོ་བ་དང་། བུའི་ མ་མ་ཡིན་པ་དེས་ནི་“oབུ་ལ་སྙིང་རྗེ་མེད་པས་“སྣད་ཀྱིས་”མི་དོགས་

ཏེ། མཐུ་ཇི་ཡོད་པར་”དྲངས་སོ། །བུའི་མ་གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་བུ་ལ་ བྱམས་པས་སྣད་ཀྱིས་དོགས་ཏེ། སྟོབས་ཀྱིས་ཐུབ་ཀྱང་“དྲག་ཏུ་

.15

arrange*; gerund.2) i.o. བཟང་པོ་ལ་. 3) ,to cut་, but ཆད་ པ་ (or པས་) གཅོད་པ་ ,to inflict a punishment'. 4)གཏན་ ལ་འབེབས་པ་ ,to set in order, arrange'; perf. ཕབ་. 5) སློབ་ པ་, perf. བསླབས་ ,to learné.

1)42. 3.2) indefn. art. after numerals s. 13.3) Ac

cus. modal., 49. 4) རྡོག་པ་, perf. བརྟག་. 5)27. 2. 6) འདྲེན་ པ་, perf. དྲངས་, imp. དྲོངས་; cf. 41. 5. 7) 29. 8) འཁྱེར་ བ་, perf. and imp. ཁྱེར་. 9)43. 1. 10) 42. 1.11) 41. 8. 12) the object of the fear usually in the instrumental. 13)termin. of inf used as adverb, 41. B. 2. 6. 14) 44.15) 42. 2.

མ་“དྲངས་སོ། །རྒྱལ་པོས་དྲག་ཏུ་དྲངས་པ་དེ་ལ། འདི་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་ བུ་མ་ཡིན་ཏེ། བུད་མེད་ཅིག་ཤོས་”ཀྱི་བུ་ཡིན་པས་ན”། དྲང་ པོར་”སྨྲོས་ཤིག་”ཅེས་སྨྲས་པ་དང་། དལ་གྱིས་དྲངས་པའི་བུ་ ཡིན་པར་གྱུར་ཏེ་༸བུ་ཁྱེར་རོ །། ,There being certain two women

quarrelling about one boy, the king (being) wise of understanding having examined (the case) thus ordered: You two, having seized from each (side) a hand of the boy, pull, and who gets him, (shc) may carry him off. — When he had so spoken, she who was not the boy’s mother, because she had no compassion for the boy, not fearing (she might) hurt (him), pulled with what force she had.She who (in truth) was the boy’s mother, because she had compassion with the boy, fearing (she might) hurt (him), though she was able by force, did not pull hard. The king said to her who had pulled hard: Because this, not being your son, is the other woman’s son, say (it) outright‘. When he had so spoken, as he had turned out to be the son of the gentle puller, (she) carried off the boyé.

16) 42. 1. 17)ཤོས་ ,other', almost always with the indefín. article; 13. fn. 18) ན་ is sometimes pleonastically added to པས་(བས་), to strengthen its meaning. 19) 43.2. 20) སྨྲ་བ་, perf. སྨྲས་, imp.· སྨྲོས་. 21) འགྱུར་བ་, perf. གྱུར་

properly ,as he has come to beé.

Appendix.

A collection of phrases from daily life, in the modern dialects,

romanized.

WT kyod gá-na yon,
CT kyö' gá-na yon.
W kyod su yin, C kyö' s. y.
W kyod (C kyö') sū1) yin.*)

W kyod ráni min či zer, C kyö-kyi mín-la gan zérgi yö'-d'am.

W kyód-di kán-pa gá-na yod,

C kyö'-kyi kan-pa gá-na yö'(-pa).

W kyod èi-la yon,
C kyo' gan-la yon.
W di-la 'i-ru dug.
W na srun-te dad.

W đi gil-li min đi zer
C yul di min-la gań zér-
ra**) yim-pa.

Where do you come from?

Who are you? Whose (man, servant) are you?

What is your name? (rule 34. 2. c is not always observed)

Where is your house?

Why do you come?

(What do you want?) Why are you here? I sit here to watch.

What is the name of this village?

*) The numbers refer to the notes at the end of the collection, exhibiting the spelling of some of the words that are most disfigured in pronunciation.

**) vulgar supine 41, Note 1.

W kyod-la del-wa2) zig Have you any errand (bu

[blocks in formation]

W yod: ná-la man3) zig Yes: please give me some

sal 4),

C yo': ná-la man zig nan-5)

rog.

medicine.

W ná-la zug) yod, Ts sug I am ill (I have got, am

gyág1)-gi,

Ü ná-la ná - tsa ton3)-gi

dug.

befallen with, an illness)

W zúr-mo rag, C -- dug. I feel pain.

W gá-na, C gá-na.

W dód-pa)-la, Cdo'-pa-la. W gó-la zug rag, C---yö. W na-za yan-pa-la ča-ce-la tsan-te rag.

WC di len.

W di kyer, C di kur son.

W di kyon, C di kur sog. W di gá-zug co-ce, C di gán-da10) je' toǹ (or

jě gyu) yin (yim-pa).

Where?

In the stomach.
I have headache.

We should have taken a walk,
but it is too hot.
Take this!

Take this with (you)!
Bring this!

How shall I do this?

W di-zug to mi gos (goi, You must not do it in this

[blocks in formation]

W ná-la da-run ó-ma zig I want some more milk.

gos,

C ná-la da-run wó-ma sig

go.

Wilág-mo èo, C di lég- Clean this!

[blocks in formation]

W pàn-dil sá-la pob14) Put the pot (degèi) down on

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« PreviousContinue »