The Text of the Iguvine InscriptionsPhilological Society, 1864 - 54 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 14
Page x
... follows : Is not this the same in Pihatu , Lati in Cehes , nearly the Greek knns ? in Commohota , whic for Commo ... follow rightly expressed by c with cedilla or apostrophe . The E can tables have a special character for it ; the.
... follows : Is not this the same in Pihatu , Lati in Cehes , nearly the Greek knns ? in Commohota , whic for Commo ... follow rightly expressed by c with cedilla or apostrophe . The E can tables have a special character for it ; the.
Page xi
... follow , concerning my effort at continuous translation , into which I have been led on , without any pre- vious intention , or any belief that it was possible . I began quite independently of help , except what Lepsius's edition gives ...
... follow , concerning my effort at continuous translation , into which I have been led on , without any pre- vious intention , or any belief that it was possible . I began quite independently of help , except what Lepsius's edition gives ...
Page xiv
... follows : Sing . A. 0 . E , I. U. N D Pl . N zoagę z zGA tota popel ocar [ manus ] totâs poplæs ocres manûs totæ poplæ ocre manu Ac totam poplom ocrem manum Ab totâ poplu ocri , e manui * totas poplus ocres [ manus ] totarum poplôm ...
... follows : Sing . A. 0 . E , I. U. N D Pl . N zoagę z zGA tota popel ocar [ manus ] totâs poplæs ocres manûs totæ poplæ ocre manu Ac totam poplom ocrem manum Ab totâ poplu ocri , e manui * totas poplus ocres [ manus ] totarum poplôm ...
Page 6
... follow . Mefa seems here to be identified with Persontro . So perhaps in IIb . 13 . 15. Eso ( IIa . 40 ) Aso of VIb . 50 ? a box or basket , there holding frank- incense , here the Hole and the Torse . 17-19 . Hole and Torse ( Durse ...
... follow . Mefa seems here to be identified with Persontro . So perhaps in IIb . 13 . 15. Eso ( IIa . 40 ) Aso of VIb . 50 ? a box or basket , there holding frank- incense , here the Hole and the Torse . 17-19 . Hole and Torse ( Durse ...
Page 11
... follows from Caro , pars , Va . 24.-y. I interpret Crematro by Kрeμά0ра . Crema - om , to burn , does not appear to be Umbrian , but Cehom . 24. Suttentu , in form , subtendito ; but Ten ordinarily means pon - ere : also Sumtu ...
... follows from Caro , pars , Va . 24.-y. I interpret Crematro by Kрeμά0ра . Crema - om , to burn , does not appear to be Umbrian , but Cehom . 24. Suttentu , in form , subtendito ; but Ten ordinarily means pon - ere : also Sumtu ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Arabic arwes Arwia Bengal Cambridge Canterbury Tales Chaucer Chinese cloth College Crown 8vo dative Demy 8vo Dersua Dialect dicito DICTIONARY Early English Enom erar erar nomne erer erer nomneper erus Esono Etruscan F. J. FURNIVALL facito feitu ferto fertu festivam fetu FITZEDWARD HALL fratrum Futu Glossary Grabouie GRAMMAR Greek Hensleigh Wedgwood heri illis Index India indn Inomec Inscriptions Jouie LANGUAGE late Latin LL.D MARTIN HAUG mean Mefa mersta ministrato narratu Notes noun ocre ocre Fisi ocriper Fisiu Oscan ostentu pesnimu Ph.D pihaclu pihatu plates Poems Pone pôni fetu popluper Postquam Prof Professor proponito Quum RIG-VEDA Roman Royal 8vo Royal Asiatic Society Sanskrit Second Edition sense seritu Serse sewed SKEAT Text thure tiom tiom subbocâu totâper Ijouinâ totar Ijouinar Translation Tunc ultro Umbrian urbe pro Iguvinâ verb VIIa viii W. W. SKEAT Welsh words
Popular passages
Page 7 - A DICTIONARY, SANSKRIT AND ENGLISH, extended and improved from the Second Edition of the Dictionary of Professor HH WILSON, with his sanction and concurrence.
Page 53 - THE Six ANCIENT ARABIC POETS, Ennabiga, 'Antara, Tarafa, Zuhair, 'Algama, and Imruolgais ; chiefly according to the MSS. of Paris, Gotha, and Leyden, and the collection of their Fragments : with a complete list of the various readings of the Text. Edited by W. AHLWARDT, 8vo.
Page 9 - HALDEMAN. —PENNSYLVANIA DUTCH : A Dialect of South Germany with an Infusion of English. By SS Haldeman, AM , Professor of Comparative Philology in the University of Pennsylvania, Philadelphia. 8vo, pp. viii. and 70, cloth. 1872. 3s. 6d.
Page 9 - Oera Linda Book, from a Manuscript of the Thirteenth Century, with the permission of the Proprietor, C. Over de Linden, of the Helder. The Original Frisian Text, as verified by Dr. J. 0. OTTEMA; accompanied by an English Version of Dr. Ottema's Dutch Translation, by WILLIAM R.