The Text of the Iguvine InscriptionsPhilological Society, 1864 - 54 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 57
Page iii
... Tables are engraved in Roman letter ; so is nearly all on the back of the Vth . All the tables have the peculiarity of not doubling consonants , except in a few cases which look like inadvertence . We may call this peculiarity Oriental ...
... Tables are engraved in Roman letter ; so is nearly all on the back of the Vth . All the tables have the peculiarity of not doubling consonants , except in a few cases which look like inadvertence . We may call this peculiarity Oriental ...
Page iv
... tables are in the Etruscan character , and will be read in the original by the very few who have leisure and taste for fundamental study . For all beside , the inscription must un- dergo a process of translation into another type ...
... tables are in the Etruscan character , and will be read in the original by the very few who have leisure and taste for fundamental study . For all beside , the inscription must un- dergo a process of translation into another type ...
Page vi
... tables into o or u , into t or d , as the Roman tables give indication . As for b , several theories are primâ facie possible . The form . of the letter denotes that it comes direct from Greeks. vi PREFACE .
... tables into o or u , into t or d , as the Roman tables give indication . As for b , several theories are primâ facie possible . The form . of the letter denotes that it comes direct from Greeks. vi PREFACE .
Page ix
... tables , where , of course , the inscription has s ; yet thought it not worth while to provoke criticism . = The Umbrian language , especially when written in Etruscan , shows a dislike to syllables that begin with a vowel , at least in ...
... tables , where , of course , the inscription has s ; yet thought it not worth while to provoke criticism . = The Umbrian language , especially when written in Etruscan , shows a dislike to syllables that begin with a vowel , at least in ...
Page x
... , p guttural . It remains only to notice a letter , which being mer euphonic modification of c , ( generally when i or e follow rightly expressed by c with cedilla or apostrophe . The E can tables have a special character for it ; the.
... , p guttural . It remains only to notice a letter , which being mer euphonic modification of c , ( generally when i or e follow rightly expressed by c with cedilla or apostrophe . The E can tables have a special character for it ; the.
Other editions - View all
Common terms and phrases
Arabic arwes Arwia Bengal Cambridge Canterbury Tales Chaucer Chinese cloth College Crown 8vo dative Demy 8vo Dersua Dialect dicito DICTIONARY Early English Enom erar erar nomne erer erer nomneper erus Esono Etruscan F. J. FURNIVALL facito feitu ferto fertu festivam fetu FITZEDWARD HALL fratrum Futu Glossary Grabouie GRAMMAR Greek Hensleigh Wedgwood heri illis Index India indn Inomec Inscriptions Jouie LANGUAGE late Latin LL.D MARTIN HAUG mean Mefa mersta ministrato narratu Notes noun ocre ocre Fisi ocriper Fisiu Oscan ostentu pesnimu Ph.D pihaclu pihatu plates Poems Pone pôni fetu popluper Postquam Prof Professor proponito Quum RIG-VEDA Roman Royal 8vo Royal Asiatic Society Sanskrit Second Edition sense seritu Serse sewed SKEAT Text thure tiom tiom subbocâu totâper Ijouinâ totar Ijouinar Translation Tunc ultro Umbrian urbe pro Iguvinâ verb VIIa viii W. W. SKEAT Welsh words
Popular passages
Page 7 - A DICTIONARY, SANSKRIT AND ENGLISH, extended and improved from the Second Edition of the Dictionary of Professor HH WILSON, with his sanction and concurrence.
Page 53 - THE Six ANCIENT ARABIC POETS, Ennabiga, 'Antara, Tarafa, Zuhair, 'Algama, and Imruolgais ; chiefly according to the MSS. of Paris, Gotha, and Leyden, and the collection of their Fragments : with a complete list of the various readings of the Text. Edited by W. AHLWARDT, 8vo.
Page 9 - HALDEMAN. —PENNSYLVANIA DUTCH : A Dialect of South Germany with an Infusion of English. By SS Haldeman, AM , Professor of Comparative Philology in the University of Pennsylvania, Philadelphia. 8vo, pp. viii. and 70, cloth. 1872. 3s. 6d.
Page 9 - Oera Linda Book, from a Manuscript of the Thirteenth Century, with the permission of the Proprietor, C. Over de Linden, of the Helder. The Original Frisian Text, as verified by Dr. J. 0. OTTEMA; accompanied by an English Version of Dr. Ottema's Dutch Translation, by WILLIAM R.