Śakuntalā: A Sanskrit Drama, in Seven Acts. The Deva-Nāgari Recension of the Text, Ed. with Literal English Translations of All the Metrical Passages, Schemes of the Metres and Notes, Critical and ExplanatoryClarendon Press, 1876 - 339 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 40
Page 9
... eye on the black - antelope and on thee with - thy - strung- bow I behold , as it were , Siva visibly present chasing the deer . ' Adhi - jya , ' having the string [ jyā ] up ; ' at the end of the chase the bow would be sithila - jya ...
... eye on the black - antelope and on thee with - thy - strung- bow I behold , as it were , Siva visibly present chasing the deer . ' Adhi - jya , ' having the string [ jyā ] up ; ' at the end of the chase the bow would be sithila - jya ...
Page 12
... eyes . Nothing ( seems ) at a distance from me nor at my side even for a moment , by reason of the velocity of the chariot . ' This is a method of describing great velocity of motion , which may be well appreciated by any one , in these ...
... eyes . Nothing ( seems ) at a distance from me nor at my side even for a moment , by reason of the velocity of the chariot . ' This is a method of describing great velocity of motion , which may be well appreciated by any one , in these ...
Page 33
... eye , ' ' amorous or sidelong glances , ' ' rolling motion of the eyes , indicative of amorous feelings ' ( = drishti - vilāsa , S. ) 1 ' Thou touchest repeatedly her quivering eye , whose outer - corner moves ( playfully ) ; going ...
... eye , ' ' amorous or sidelong glances , ' ' rolling motion of the eyes , indicative of amorous feelings ' ( = drishti - vilāsa , S. ) 1 ' Thou touchest repeatedly her quivering eye , whose outer - corner moves ( playfully ) ; going ...
Page 49
... eyes like her own ? ' Dr. Boehtlingk remarks that sakhim te jñātum iććhāmi kim anayā , & c . , is equivalent to jñātum iććhāmi kim sakhyā te , & c . , ' I wish to know whether this vow is to be observed by thy friend , ' & c . He gives ...
... eyes like her own ? ' Dr. Boehtlingk remarks that sakhim te jñātum iććhāmi kim anayā , & c . , is equivalent to jñātum iććhāmi kim sakhyā te , & c . , ' I wish to know whether this vow is to be observed by thy friend , ' & c . He gives ...
Page 52
... eye , S. See p . 32 , n.6 ; Megha - d . 73 . 3 ' Thou owest me two waterings of trees , ' or according to Sir W. Jones , ' You owe me the labour , according to our agreement , of watering two more shrubs . ' Me = mahyam . Dhri in the ...
... eye , S. See p . 32 , n.6 ; Megha - d . 73 . 3 ' Thou owest me two waterings of trees , ' or according to Sir W. Jones , ' You owe me the labour , according to our agreement , of watering two more shrubs . ' Me = mahyam . Dhri in the ...
Other editions - View all
SAKUNTALA A SANSKRIT DRAMA IN Kalidasa,Monier Sir Monier-Williams, 1819-1899 No preview available - 2016 |
SAKUNTALA A SANSKRIT DRAMA IN Kalidasa,Monier Sir Monier-Williams, 1819-1899 No preview available - 2016 |
Popular passages
Page 275 - They are a dwarfish kind of monster, with the body of a man and the head of a horse, and are otherwise called Kinnara.
Page 7 - Vols. XXVII and XXVIII. The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism.
Page iv - Wouldst thou the young year's blossoms and the fruits of its decline, And all by which the soul is charmed, enraptured, feasted, fed, Wouldst thou the earth and heaven itself in one sole name combine ? I name thee, O Sakuntala,- and all at once is) said.
Page 282 - All they that see me, laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, 8 He trusted on the Lord that he Would deliver him : let him deliver him, seeing he delighted in him.