« PreviousContinue »
By the same Author.
Crown 8vo, pp. xvi. -264, with 8 Plates, cloth, 1os. 6d., A GRAMMAR OF THE URDU OR HINDUSTANI
LANGUAGE. “Lucidity of expression, descending at times almost to the colloquial style, an admirable clearness of arrangement, and careful study of all the recorded forms of the written language, are apparent on every page. No less able and admirably lucid is the treatment of the verb, in which all the numerous combinations which this supremely flexible language possesses, are drawn out in a logical and transparently clear sequence. The syntax is particularly good, bringing out in the clearest and most refreshingly intelligent way, in spite of occasional misapprehensions, the manysided expressiveness of a language which has no parallel for vivacity and graceful turns of phrase, except in the most polished Parisian French. We conclude, then, by congratulating Professor Dowson on having written by far the best Urdu Grammar that has yet appeared, and having thus rendered the acquisition of the most elegant and useful of all the Indian vernaculars both easy and pleasant to the student."The Indian Antiquary.
Crown 8vo, pp. 100, limp cloth, 2s. 6d.,
A HINDŪSTĀNI EXERCISE BOOK : CONTAINING A SERIES OF PASSAGES AND EXTRACTS ADAPTED FOR
TRANSLATION INTO HINDUSTANI.
Crown 8vo, pp. viii.-156, cloth, 78., IKHWANU-S SAFA; OR, BROTHERS OF PURITY.
TRANSLATED FROM THE HINDUSTANI. “ It has been the translator's object to adhere as closely as possible to the original text, while rendering the English smooth and intelligible to the reader, and in this design he has been throughout successful.”Saturday Review.
Demy 8vo, cloth,
AS TOLD BY ITS OWN HISTORIANS.
; III., 245.; Vol. IV., 21s. ; Vol. V., 218. ; Vol. VI., 218. ; Vol. VII., 218. ; Vol. VIII., 245.
LONDON : TRÜBNER & CO., LuoGate Hill.