No. of passes Position of the mountain passes, with the names of some of them. Distance in kós. (called lan gúrs.) a or At a nameless spot or Tazedo Syán = mountain in Chinese) Thus far the mountain-ridges passed * The iron bridge beyond Táchindó is the boundary of Tibet and China. See Diary of a Journey from Kathmándú to Táchindó, printed in our Rescarches. No. of passes Position of the mountain passes with the names of some of them. Distance in kós. (called lan gúrs.) one one one one one one one one one one one At a nameless spot Not carriageable thus far. Hencefor- [Distance of both, as cited below one one one one one one one one one caret 104 1 205 Thus there are 104 langurs or mountain ridges and passes between Káthmándú and Pekin, and of these 102 occur in the non-carriageable part of the way or in the first 897 kós, and the last two only in the remaining 353 kós or the carriageable part. This latter may be said to be entirely through plains, for of the two hills occurring, only one is at all noticeable, and both are traversed in carriages. From Kathmándú to the iron boundary-bridge beyond Táchindó (China frontier) is 665 kós; and thence to Chinchi Shán or Mount Chinchi is 20 kós. Throughout these limits, or 685 kós from Kathmándú, mountains covered with snow occur. In the remaining 565 no snowy mountains occur. Horses are used for the first 894 [query 897], and carriages for the last 356 [query 353]. Total, 1250 kós. * This remark, as well as the prior one in the body of the paper, belongs to the original. The bracketed entry of distance is mine, taken from the remarks below of the original. Systematic Summary of the Roule from Kathmándú to Pekin, as traversed by the Népálese Ambassador to China, Káji Lakes Rivers or river- Bridges. Forts. pals. tanks. crossings. one two none two none 2 Sánkhú none none four three none none none Chuutrá none one none one none 6 Pairya three none three none Thama gaon none none none none none 8 Lísti two and a half 13-0 one none none none none none five none none five seven none 12 Kúti none three none three none three none three none none none 15 Tigri langkot ten 20-0 one (Bhairav langur none two none none one one two none two one one none none none nine none one none one none one Blaírav langúr is the name in the Khas language. Thánglá, in full Nyánám thánglá, in that of Tibet. These names of the mountain-ridges crossing § This ridge and the three above it are all very small, and none of them of course snowed. The first or Khyumri is situated between the towns of Shekar and Sekya. Time in Distance in kós. ghadis and and ranges crossed. No. of stages. Io Khásá * 1 Gourighát one 1-5 none three four four none five four five none four six six 15-0 one (Khyumrila) two three 840 five * Thólá = Cholá or Tasya chólá of Chountra's paper. ୨୦ pals. 12-30 noue snowy) none none none none none none one one none none one none one none a none eight and a half seven lake on right) five and a half five and a half six and a half No. of stages. Halting place. 29 Péná seven 24 Phencholing five four five nine (chu six 39 | Gne táng nine six six thirteen five nine six six five eight five 54 |Tá-tung-khá six 55 | Tuva-thúng seven 56 Chya-kúng one none none none none two none IO-O one one two one one (Gyámda thólá) s two none six none a one (Thónda lá) none none two one nono none five 57 Walá-to eight five eleven seven five and a half twelve thirteen seven nine nine five four sixteen five eight nino five eight six nino ten [kha eight three 17-0 90 nono one four nono six nono six nine 87 * Zhi-kha-chhén of Néwári, capital of province of Tsáng = zhi-ká-tsé of Tibetan and Digarcha of Klias. | The Sikim Raja's Vakil suggests Khárulá or Nyunzying Khangzan, a great snowy range. The Tsamding monastery is situated here. & Gyamda thol and the seven next-named mountains are said to be vast masses of perpetual snow. True of Gyamda thola and Syarkangla and Nhup Kangla (kangla = snowy mountain or pass), but not of the three intervening lá. The pass of Gyamdatho is very fatal to travellers. Recent viva voce information. || Sángwá is on the border of the provinces of U and Khám. From Gnaksa to Sángwá is the jurisdiction of Lhása. The full name of Sángwá is Kwomyogyamda-sángwa. None of the above with the simple addition lá, instead of Kangla, are snowy |