Page images
PDF
EPUB

ing gardens, which were constructed by the king to gratify his wife, who was a native of the hilly and wooded Media, with a resemblance to her own country in the plain of Babylon. According to Diodorus, these gardens formed a square of 400 feet (about three acres and a half), and were raised on terraces supported by walls or piers eleven feet asunder, ascending one above another till the uppermost was brought to the level of the top of the city wall, commanding a most extensive prospect. The terraces were covered with a deep layer of mould, in which were planted various plants, shrubs, and trees, many of the latter being of considerable girth: and as some trees are found on this site no specimens of which exist elsewhere in the country, it is not impossible that some of these may have been perpetuated to this day, notwithstanding the sinking of the terraces through the mouldering of the piers by which they were supported.

To the canals and lake we have incidentally referred on former occasions; and have no room to enumerate all the minor wonders of ancient Babylon. What we have stated will suffice to suggest a general notion of the works which raised the fatal pride of the Babylonian king-of the scenes which were continually before the eyes of Daniel-and of the city whose streets were so often traversed by the captives of Israel.

33. He was driven from men, and did eat grass as oxen,' etc.-The malady by which the Divine judgment punished the pride of Nebuchadnezzar is a subject on which opinions have been very much divided. The principal explanations have been recapitulated in the interesting Dissertation sur la Métamorphose de Nebuchodonosor of Dom. Calmet, who himself gives the explanation which is now generally received, and seems the most probable of any. The same view has also been taken by Dr. Mead in his Medica Sacra, and by Dr. J. M. Good in his Study of Medicine. We cannot perhaps do better than transcribe the opinion of the former of these learned and pious physicians.

All the circumstances of Nebuchadnezzar's case agree so well with an hypochondriacal madness, that to me it appears evident that Nebuchadnezzar was seized with this distemper, and under its influence ran wild into the fields, and that, faucying himself transformed into an ox, he fed on grass, after the manner of cattle. For every sort of madness is the disease of a disturbed imagination; which this unhappy man laboured under full seven years. And through neglect of taking proper care of himself, his hair and nails grew to an uncommon length; whereby the

latter, growing thicker and crooked, resembled the claws of birds. Now the ancients called the people affected with this kind of madness λυκανθρωποι (wolf-men) or κυν aveрwno (dog-men); because they went abroad in the night imitating wolves or dogs; particularly intent upon opening the sepulchres of the dead, and had their legs much ulcerated, either from frequent falls or the bites of dogs. In like manner are the daughters of Protus related to have been mad, who, as Virgil says (Ecl. vi. 48),—

"Implerunt falsis mugitibus agros."

"With mimic howlings fill'd the fields."

For, as Servius observes, Juno possessed their minds with such a species of fury, that, fancying themselves cows, they ran into the fields, bellowed often, and dreaded the plough. Nor was this disorder unknown to the moderns; for Schenckius records a remarkable instance of it in a husbandman of Padua, who, imagining himself a wolf, attacked and even killed several people in the fields; and when at length he was taken, he persevered in declaring himself a real wolf, and that the only difference consisted in the inversion of his skin and hair. But it may be objected to our opinion that this misfortune was foretold to the king, so that he might have prevented it by correcting his morals; and therefore it is not probable that it befel him in the course of nature. But we know that those things which God executes either through clemency or vengeance are frequently performed by the assistance of natural causes. Thus, having threatened Hezekiah with death, and being afterwards moved by his prayers, he restored him to life, and made use of figs laid on the tumour as a medicine for his disease. He ordered king Herod, upon account of his pride, to be devoured by worms. And nobody doubts but that the plague, which is generally attributed to Divine wrath, most commonly owes its origin to corrupted air.'

The probability therefore seems to be that the proud mind of Nebuchadnezzar was so shattered that he fell into a kind of monomania, which made him fancy himself some animal, in consequence of which it was judged advisable by his physicians to humour his fancy by treating him as such, and by allowing him, within certain limits, to act as such. In corroboration of the view here taken, it may be observed, that after the seven years, the king describes his reason as returning to him, which as clearly as possible intimates that it had previously been taken from him.

[V. 30. APPENDIX, No. 75.]

CHAPTER V.

1 Belshazzar's impious feast. 5 A handwriting, unknown to the magicians, troubleth the king. 10 At the commendation of the queen, Daniel is brought. 17 He, reproving the king of pride and idolatry, 25 readeth and interpreteth the writing. 30 The monarchy is translated to the Medes.

BELSHAZZAR the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had 'taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.

1 Chald. brought forth.

3 Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.

4 They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

5 ¶ In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.

[blocks in formation]

Chald. brightnesses.

3 Chald. changed it.

4 Or, girdles.

5 Chald. bindings, or, knots.

7 The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with 'scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.

8 Then came in all the king's wise men : but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.

9 Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

10 Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house and the queen spake and said, O king, live for ever let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

11 "There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;

15

12 Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, "interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.

13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

14 I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.

15 And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:

16 And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation

[blocks in formation]

thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.

17 Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.

18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened ''in pride, he was 2odeposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

21

21 And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.

22 And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;

23 But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified :

24 Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.

25 And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

26 This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom,

and finished it.

27 TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.

28 PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

10 Or, grandfather.

15 Chald. knots. 20 Chald, made to come down.

8 Chald. brightnesses. 9 Chap. 2. 48. 13 Or, of an interpreter, &c. 14 Or, of a dissolver. 17 Chald. interpret. 18 Or, fee, as chap. 2. 6. 19 Or, to deal proudly. 21 Chap. 4. 32. 22 Or, he made his heart equal, &c.

[blocks in formation]

FROM L'ART DE VÉRIFIER.'

605 NEBUCHADNEZZAR, who was succeeded by his son 562 EVILMERODACH, who having provoked general indignation by his tyranny and atrocities, was, after a short reign of about two years, assassinated by his brother-in-law

560 NERIGLISSAR, or NERICASSOLASSAR, who was regarded as a deliverer, and succeeded by the choice of the nation. He perished in a battle against Cyrus the Persian, and was succeeded by his son

[blocks in formation]

We believe that this form of stating the question too clearly exhibits the difference generally, and concerning Belshazzar in particular, to render further explanation necessary. It will be observed that the principal point is, that Hales contends that the succession of Darius the Mede to the Babylonian throne was not attended with war; that Belshazzar was not the king in whose time the city was taken by Cyrus; and, consequently, that the events which took place this night were quite distinct from, and anterior to that siege and capture of the city by the Persian king, which Isaiah and Jeremiah so particularly and remarkably foretold. [APPENDIX, No. 76.]

8. They could not read the writing.'—The reason why the wise men of Babylon could not read the Divine inscription was, that it was written in the primitive Hebrew character, which differed totally from the Chaldee. It was the original from which the Samaritan was formed, and which therefore it nearly resembled, though greatly superior to it in beauty, symmetry, and elegance. Some advantageous specimens of it are fortunately preserved on sacred shekels and Jewish coins of high antiquity, drawings of which may be seen in Walton's Supplementum de Siclorum formis et inscriptionibus, prefixed to the first volume of the London Polyglott Bible, and elsewhere.' Hales's Analysis, ii. 463. 10. The queen ... came into the banquet-house.'-We are informed above, that the wives and concubines' of the king were present at the banquet. It therefore seems probable that the queen' who now first appears was the queen-mother; and this probability is strengthened by the intimate acquaintance which she exhibits with the affairs

[ocr errors]

not, however, the account most usually followed; and as this matter is of importance to the proper understanding of this chapter, we wish here to return to it, but not further than to enable the reader to see clearly the effect of the different statements. The common account we shall collect from L'Art de Vérifier les Dates, and the other from Hales's Analysis, disposing them in opposite columns for the sake of comparison.

B.C.

FROM HALES'S 'ANALYSIS.'

604 NEBUCHADNEZZAR, was succeeded by his son 561 EVILMERODACH, or ILVERODAM, who was slain in a battle against the Medes and Persians, and was succeeded by his son

558 NERIGLISSAR, NIRICASSOLASSAR, or BELSHAZZAR, the common accounts of whom seem to combine what is said both of Neriglissar and his son, opposite. He was killed by conspirators on the night of the 'impious feast,' leaving a son (a boy) 553 LABOROSOARCHOD, on whose death, nine months after, the dynasty became extinct, and the kingdom came peaceably to 'Darius the Mede,' or Cyaxares, who, on the well-known policy of the Medes and Persians, appointed a Babylonian nobleman, named NABONADIUS, or LABYNETUS, to be king or viceroy. This person revolted against Cyrus, who had succeeded to the united empire of the Medes and Persians. Cyrus could not immediately attend to him, but at last marched to Babylon, and took the city, as foretold by the prophets, and as we have de scribed in the notes on Jer. li.

536

of Nebuchadnezzar's reign; at the latter end of which, she, as wife of Evil-merodach, who was regent during his father's alienation of mind, took an active part in the internal policy of the kingdom, and in the completion of the great works which Nebuchadnezzar had begun at Babylon. This she continued during the reigns of her hus band and of her son, the present Belshazzar. This famous queen Nitocris could not therefore but be well acquainted with the character and services of Daniel. But how happens it that Belshazzar needed the information concerning Daniel which the queen afforded: and how was it that he should have been unacquainted even with the person (as it appears from v. 13-Art thou that Daniel ?-that he was) of so eminent a person and important public officer as Daniel? An ingenious and not improbable solution of this difficulty has been afforded by Sir John Chardin, in his MS., quoted by Harmer. As mentioned by the queen, Daniel had been made, by Nebuchadnezzar, master of the magicians, astrologers, Chaldæans, and soothsayers.' Of this employment, Chardin conjectures that he had been deprived on the death of that king; and obtains this conclusion from the fact, that when a Persian king dies, both his astrologers and physicians are driven from court -the former for not having predicted, and the latter for not having prevented, his death. If such was the etiquette of the ancient Babylonian, as it is of the modern Persian court, we have certainly a most satisfactory solution of the present difficulty, as Daniel must then be supposed to have relinquished his public employments, and to have lived retired in private life during the eight years occupied by the reigns of Evil-merodach and Belshazzar.

25 MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.'-The word PERES, below in v. 28, is the singular of the word which is here as PHARSIN, with the prefixed u (1), or 'and.' Whether this singular is in exchange for the plural of the text, or whether it should be inserted before that plural, is doubtful. A repetition of the same words, both singular, as in 'MENE, MENE,' or one singular and the other plural, as would be PERES, UPHARSIN,' are forms employed to give intensity to the sense. The words are Chaldæan; but being in the ancient Hebrew character, the Chaldæans could not read them; and if they could have done so, it would have been beyond their power to supply that interpretation which Daniel gives. We may take the following view of the inscription and interpretation from Hales :

frequently represented in the paintings and papyri of ancient Egypt, and one of them we have copied as a suitable illustration of the present subject. One of these scenes, as represented on the walls of a small temple at Dayr-elMedeeneh, has been so well explained by Wilkinson, that we shall avail ourselves of his description; for although that to which it refers is somewhat different from the one which we have engraved, his account affords an adequate elucidation of all that ours contains. 'Osiris, seated on his throne, awaits the arrival of those souls that are ushered into Amenti. The four genii stand before him

1

[blocks in formation]

[PERES]

UPHARSIN.

[DIVISION'] 'AND DIVISIONS.'

THE INTERPRETATION.

MENE-God hath numbered thy reign, and

MENE-hath finished it.' The repetition emphatically signifying that the decree was certain, and should shortly come to pass. (See Gen. xli. 32.)

TEKEL-Thou art weighed in the balance and found wanting. (See Job xxxi. 6; Rev. vi. 5.)

PERES-Thy kingdom is divided,'

[UPHARSIN] And given to the Mede and the Persian' [Darius and Cyrus.]

6

27. Thou art weighed in the balances, and art found wanting.-The idea involved in this is sufficiently obvious in itself. But it is by no means impossible that the allusion received more force and meaning than we give to it from a reference to some opinion or custom common among the Babylonians. What that was, we cannot say precisely; but probabilities may be suggested by analogies derived from other sources. Thus the Egyptians entertained the belief that the actions of the dead were solemnly weighed in balances before Osiris, and that the condition of the departed was determined according to the preponderance of good or evil. Such judgment scenes are very

ANCIENT EGYPTIAN SCALES.

on a lotus-blossom [ours has the lotus without the genii], the female Cerberus sits behind them, and Harpocrates on the crook of Osiris. Thoth, the god of letters, arrives in the presence of Osiris bearing in his hand a tablet, on which the actions of the deceased are noted down, while Horus and Aroeris are employed in weighing the good

[graphic][subsumed][merged small]

SCALES. From an Egyptian Painting engraved in Rosellini.

elar ib

and Tertullian do not name that emperor, it yet appears that the emperor they indicate can be no other than Domitian. Upon the whole the evidence in favour of that date so greatly preponderates over all that can be advanced in favour of the most plausible of the other hypotheses, that it scarcely appears how any reasonable doubt on the subject can be entertained.

The immense number of the Commentaries upon the Revelations precludes us from attempting to give a complete list of them. In that which follows it is, however, believed that no English work, and no foreign work of importance, is omitted. The vast and unexampled proportion of works by English writers through the whole period which the list covers, excites attention, and clearly indicates the peculiar interest in the book which has been felt in this country. We apprehend that the separate commentaries on the book in all languages exceed three hundred in number, forming no inconsiderable library by themselves. If to this were added the Treatises and Dissertations on particular passages of the book, this number would be greatly raised.

The lists we have presented in connection with the several books (and which have been prepared with considerable labour and difficulty from dispersed materials) are designed not only to furnish the student with the assistance which such lists usually afford, but to direct his attention to the labours of the great past, the mere extent of which-as instanced particularly in the present list-cannot fail to suggest many useful reflections, and may tend to check hasty impulses to crude and unsearchful writing upon subjects which have already for many generations been under constant and thorough examination.

In the following list of the works which have been produced on the Apocalypse, when the title is Commentarius in Apocalypsin, the author's name, the place of publication, and the date, alone are given :-Lamberti Exegeseos in sanctam divi Joannis Apocalypsin, Marpurgi, 1528; Chytræus, Vitembergæ, 1563, and several subsequent editions; Biblandrus, Basilea, 1549; Meyerus, Tiguri, 1554; Hoffinann, Auslegung der heimlichen Offenbarung Joannis, Argentor., 1530; Fulk, Prælectiones in Apocalypsin, London, 1557; Borrhausius, Basileæ, 1561; Selneccer, Erklärung der Offenbarung Joannis, Franckf. ad Monum, 1567; Conradi In Apocalypsin Joannis Apostoli Commentarius, Basilea, 1574; Brocardi Interpretatio et Paraphrasis libri Apocalypseos, Lugd. Bat., 1580; Firmani Enarratio in Apocalypsin, Antuerpiæ, 1581; De Melo, Pintiæ, 1589; Bulengeri Ecphrasis in Apocalypsin, Parisiis, 1589; De Ribera, Salmanticæ, 1591; Fox, Prælectiones et Meditationes in Apocalypsin Joannis, London, 1587; Junii Apocalypsis Joannis Apostoli et Evangelista, methodica Analysi argumentorum Notisque brevibus, ad rerum intelligentiam et Catholica Christianæ ecclesiae historiam pertinentibus, illustrata, Heidelberge, 1591, and other editions and translations; Galli Clavis Prophetica nova Apocalypseos, Antuerpæ, 1592; Napier, A Plain Discovery of the whole Revelation of St. John, set down in two Treatises, the one searching and proving the true Interpretation thereof; the other applying the same paraphrasticallie and historicallie to the Text, Edinburgh, 1593, London, 1611, besides several editions in French, German, and Dutch; De la Perie, Paraphrase et Exposition de l'Apocalypse, Geneva, 1600; Richter, Buch der heimlichen Offenbarung Joannis vom zustand der Christlichen kirche auferden, Lipsiæ, 1602; Eglini Epilysis Apocalypseos S. Joannis, Tiguri, 1601; Dent, The Ruine of Rome, being an Exposition of the Revelation, London, 1607; Viegas, Eboræ, 1607; Alcasar, l'estigatio arcani sensus in Apocalypsin, Antuerpiæ, 1614; Taffin, Exposition de l'Apocalypse de St. Jean avec deduction de l'Histoire et Chronologie, Flessing, 1609; Brightmanni Apocalypsis Apocalypseos; sive Apocalypsis S. Joannis, analysi et scholiis illustrata, Francof., 1609, and other editions; Lucii Note textuales et Exegesis analytica in Apocalypsin, Hanoviæ, 1613; Forbes, A Commentary upon the Revelation of St. John, Lond., 1613, the same in Latin, Amsterdam, 1646; Graseri Plaga Regia, hoc est, Commentarius in Apocalypsin Joannis, Tiguri, 1614; Montacute, Paraphrasis in Apocalypsin, London, 1619; De Dieu, Apocalypsis Joannis Græce et Latine, cum Animadversionibus, Lugd. Bat., 1627 Mede, Clavis Apocalyptica ex innatis et insitis Visionum Characteribus eruta et demonstrata, una cum Commentarius in Apocalypsin, Cantabrigiæ, 1627, published also in English, under the title, The Key of the Revelation, with a Commentary thereupon, Cambridge, 1632 and 1643, and London, 1650. A translation by a Clergyman of the Established Church appeared in 1831, and another by R. Bransby Cooper, Esq., in 1833; Cooper, An Exposition of the Revelation, London, s. a., but a translation into Dutch appeared in 1656, and into German in 1671; Gerhardi Adnotationes in Apocalypsin Joannis Theologi, etc., Jenæ, 1643; Gravii Tabula Apocalyptica, Lugd. Bat., 1667 ; Kromayerus, Lipsia, 1662; Hoffmann, Chronotaxis Apocalyptica, Jenæ, 1668; De la Haye, Parisiis, 1644; Fromondus, Lovanii, 1657; De Sylveira, Lugduni, 1643; Kircheri Prophetia Apocalyptica S. Joannis, Coloniæ, 1676; Heldius, Erklärung über die Offenbarung Joannis und Ezechielis, 1649; Guild, London, 1656; More. Visionum Apocalypticarum ratio Synchronistica, universas Apocalypteos visiones propheticas continentibus, exime illustrata, London, 1666; Grelloti Prodromus in Joannis Apocalypsin in quo hactenus minus bene intellecta explicantur, Lugd. Bat., 1€85; Durham, A Commentary upon the Book of Revelations, Edinburgh, 1680; Schindler, Deli

VOL. IV.

2 L

593

7 ;

« PreviousContinue »