Page images
PDF
EPUB

D. ii. 357.

THE RIGHT WAY TO GIVE.

3731

[356] Now prince Pâyâsi, inasmuch as he had bestowed his gift without thoroughness, not with his own hands, without due thought, as something discarded, was, after his death, reborn into the communion of the Four Great Kings', in the empty mansion of the Acacia. But the youth Uttara, who had objected to that gift and had bestowed his gift thoroughly, with his own hands, with due thought, not as something discarded, was, after his death, reborn in a bright and happy world, into the communion of the Three-andThirty Gods.

33. Now at that time the venerable Gavampati 2 used frequently to go for siesta to the empty mansion of the Acacia. And Pâyâsi, now one of the gods, came up to him and, saluting him, stood on one side. To him so standing the venerable Gavampati said :-'Who art thou, friend?'

'I, sir, am prince 'Pâyâsi.'

'Wert thou not once of the opinion that there was no other world, no rebirth other than of parents, no fruit or result of deeds well or ill-done?

[357] I was indeed, sir, but through his reverence Kumara Kassapa I detached myself from that evil set of opinions.'

'But the youth Uttara, who objected to thy gift, friend, whereunto has he been reborn?'

'He, Sir, having objected to my gift, and having himself bestowed a gift thoroughly, with his own hands, with due thought, not as something discarded, has, since he died, been reborn in the bright and happy world, into the communion of the Three-and-Thirty Gods. I, sir, inasmuch as I bestowed my gift without thoroughness, not with my own hand, without due thought, as something discarded, was after my death.

1 The guardian spirits of the four quarters. See the Introduction to the Mahâ-samaya Suttanta.

2 He had been the son of a merchant at Benares; and had been received into the Order by the Buddha at the very beginning of his career as a teacher (Vin. I, 19). This legend supposes him, still a man, going for meditation to the lower heavens.

reborn into the communion of the Four Great Kings, in the empty mansion of Acacia. Wherefore, Gavampati, Sir, go thou into the world of men and tell them:-"Give ye your gifts with thoroughness, with your own hands, with due thought, and give not as if ye were discarding somewhat. For so did not prince Pâyâsi; and he after his death was reborn into the communion of the Four Great Kings, in the empty mansion of the Acacia. But the youth Uttara, who bestowed his gifts in the right way, was after his death reborn in the bright and happy world, into the communion of the Three-and-Thirty Gods."

34. So the venerable Gavampati came back to the world of men, and there told these things.

The Pâyâsi Dialogue is ended.

INDEX I.

PRINCIPAL SUBJECTS AND

Accutâ, a fairy, 290.

PROPER NAMES.

Ajâta-sattu, king of Magadha, 78,
187

Akanittbâ, gods, 319.

Ambapâlî, courtezan, 102-105.
Ambasandâ, village in Magadha, 299.
Ananda, 158-160, 177.
Anejaka, fairies, 290.
Anuruddha, 176, 177.
Arahant, 167; his qualities com-
pared with those of a Buddha,
2, 88, 89.

Architecture, 210-214.
Aritthakas, fairies, 290.

Aryan, truths, the four, 96, 337-

345; merchants, 92.

Âsavas, gods, 291.

Taints, 28.

Assakas, a tribe, 270.

Assatara Nâgas, 289.

[blocks in formation]

Brahmâ, verses by, 32, 175; recites
Pâtimokkha, 37; portent of,
243, 264; commune with, 272-
275.

Brick Hall, at Nâdika, 97, 237, 239.
Buddha, an Awakened One, at first

referred to an Arahant, 2; after-
wards acquired its present tech-
nical sense, 2; the Buddha never
called himself the B., 2; how
far a B. can recollect previous
births, 4; his divine hearing, 5;
the seven Buddhas, details as
to, 6, 7; B.'s last meal, 137;
modes of addressing a B., 140;
only one B. at a time, 263.
Buddhism, the Buddha's last sum-
mary of, 127-129; description
of, 250; result of, 280, 281.

Cairn, burial, four people worthy
of, 156; over the Buddha's
ashes, 187-191.
Candana, a god, 288.

Channa, not to be spoken to, 171.
Christianity and Buddhism, 311, 313,

323.

Chunda, a bhikkhu, 147; called
Chundaka, 147.

Chunda, copper-smith, 137 ff., 147,
148.

Citta-sena, a god, 288.
Cloth of gold, 145.

Conversion, two talks leading to,
34-36.

Cosmogony, the inter-world space,
9, 12, 296; ten thousand world-
systems, 9, 12; three worlds of
Gods, 9, 12; highest heavens,
39-41, 67.

Council at Râjagaha, 76, 77, 169.

Courtezan, the converted, 102 ff.
Craving, 339-343.

Cremation, of a king, 155, 182; of
the Buddha, 180 ff.

Cries, the ten, 152.

Dânaveghasas, gods, 289.
Danta-pura, in Kalinga, 270.
Death, with longing in one's heart,
226; when full of noble thoughts,

229.

Delight, heaven of, 8, 9, 11; eyes
blink not there, 17.
Deliverance, from delusion, eight
stages of, 119.

Desire, suppression of, not taught in
Buddhism, 83; source of, 311.
Dhatarattha, god of the East quarter,
259, 287.

king, 270; Nâga, 289.

Digestion, ancient theory of, 208,

209.

Disam-pati, king, 266.

Dreams, soul leaves the body during,

359.

Ear, heavenly, far reaching, 5.
Earthquakes, eight causes of, 114;
at the Buddha's death, 175.
Economic conditions in the Buddha's
time, 198.

Effort, the right, 344.
Ejâma, fairies, 291.

Elephant, dream of, 116; elephant

look, 121; mystic elephant, 204.
Enlightenment, seven factors of, 336.
Equanimity, 313.

Erâvana, Sakka's elephant, 289.
Esoteric doctrine, none in the Bud-

dha's teaching, 107.
Ethics, see lay; see faith and works.
Eye, heavenly, can see a league off,

17; can perceive the other
world, 357; a Buddha's eye sur-
veys the world, 31; sees fairies
and gods, 92, 286, 293; eye for
the Truth, 34, 176, 320; eye of
the World, 152; the Devas
cannot see Brahmâ, 244.

Faith, and works, 86; in the three
jewels, 99.

Five-crest, a fairy, 300 ff., 320.

Gandhabbas, gods, 288, 308.
Gavampati, 373.

Gem, the mystic, 205.

Gifts, right method of, 374.
Gods, like men, 103, 117; haunt

sites, 92; receive merit from
men, 94; in perfumes, 50; take
precedence below men, 115;
death of, 178; list of, 246;
keep the Feast of Invitations,
259; smell of men offends,
355; length of days and years
of, 356.

Gopaka, and Gopikâ, 306 ff.
Govinda, 266 ff.

Grant, perpetual, 211.
Great-Man, potentate or prophet,
has thirty-two marks, 13.

Happiness, when to be sought after,
312.

Harâmatta fairies, 291.

Heart, seat of imagination, 60.
Hell, wrong rendering, 91.

Inda-sâla-guhâ, cave, 299.

Individuality, pain involved in, 338.
Indra, 297, 308.

Intoxications, the four, 28, 105.
Iron, 155.

Jana-vasabha, 240 ff.
Janesabha, a god, 288.
Jeta's Wood, near Sâvatthi, 4.
Jotipâla, afterwards Mahâ-Govinda,
267 ff.

Kakusandha, one of the six previous
Buddhas, 6, 7.
Kâlakañjas, gods, 289.
Kambala Nâgas, 289.
Kanha-Mâra, 293.

Kassapa, one of the six previous
Buddhas, 6, 7.

Kassapa, the Boy, 349 ff.

Kassapa, the Great, 75, 183-185.
Kattbaka, fairies, 291.
Khemiya gods, 291.

Kinnughandu, a god, 288.
Koliyas, of Râma-gâma, 188.
Konâgamana, one of the six previous
Buddhas, 6, 7.

Kosiya, epithet of Sakka, 297, 305.
Kumbhîra, local god at Râjagaha,

287.

Kusinârâ, where the Buddha died,
149, 101, 187.

Kutendu, god, 288.

Kuvera, god of the North, 288.

[blocks in formation]

Mastery, over delusion, eight posi
tions of, 118.

Mâtali, a Gandharva, charioteer to
Sakka, 288.

Mâyâ, the Buddha's mother, 7, 116.
Mâyâ, goddess of guile, 288.
Merit of gifts may be transferred to
gods, 94.

Migration, of a community, 369.
Mind, power over body, 106, 108,

138; mind and matter, 115.
Mindful and self-possessed, 101, 106,
109, 330 ff.
Mirror of truth, 99 ff.

Missionaries, sending forth of, 36.
Mnemonic doggrel, 283.
Moriyas, of Pipphali-vana, 190.
Mother, of a Bodhisat, character of,
9, 10.

Musical instruments, seven, 214.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Pahârada, god, 289.

Pajapati, a god, 308.

Palaces, Vipassi's three, 17.
Panâda, a Gandharva, 288.
Pañca-sikha, heavenly musician, 288.
Paramatta, a god, 292.
Pasenadi, king of Kosala, 4.
Pârali-putta, fort on the Ganges,
prophecy concerning, 92.
Paticca-samuppâda, dependent origi-

nation, doctrine of, older than
Buddhism, 1; discussed, 42-49.
Pâtimokkha, Brahmâ gods recite,
37; Vipassi's version of the, 38;
Sakka's question about the, 314.
Pâyâga Nâgas, 289.
Pilgrimages, 154.
Potana, in Assaka, 270.
Pre-existence, 4.

Probation, of four months, 168.
Pukkusa, the Mallian, 141 ff.
Purindada, epithet of Sakka, 297.

Râhu, demon, 289.

Rainy season (Vassa), 106.
Râma-gâma, r88–191.
Râma-settha, a god, 288.
Rapture, nine stages of, 174; the
four, 215; practice of, 250,
345.
Rebirth, 98.

Reign of Law, the Buddhist doctrine
of, 1.

Renu, prince and king, 267 ff.
Rest, at (deceased), 132.

Retreat, see Rainy season, 241.
Righteousness, kingdom of, founda-
tion of, 116.
Road, 34.

Robes, method of wearing, 145,
186, 202.

Rojas, fairies, 290.

Roruka, in Sovîra, 270.

Rucirâ, a fairy, 290.

Sacred places, four kinds of, 153.
Sacrifice, the ideal, 371-374.
Sadamatta, fairies, 291.
Sahali, gods, 290.

Sâkiyas, the Buddha's clan, 187,
188.

Sakka, king of the gods, 290, 294-

298; verses by, 175, 260; builds

« PreviousContinue »