Publications, Volume 51, Part 1; Volume 53, Part 1Printed under the auspices of the Oriental Translation Committee of Great Britain and Ireland, 1839 |
From inside the book
Results 1-3 of 55
Page 209
... pense que c'est le même Haïdar Bakhsch qui a rédigé un abrégé du Schâh - nâma en hindoustani , ou- vrage dont on conserve un exemplaire manuscrit dans la bibliothèque du collège de Fort - William , qui fait actuellement partie de celle ...
... pense que c'est le même Haïdar Bakhsch qui a rédigé un abrégé du Schâh - nâma en hindoustani , ou- vrage dont on conserve un exemplaire manuscrit dans la bibliothèque du collège de Fort - William , qui fait actuellement partie de celle ...
Page 210
... pense que c'est le même dont feu W. Price de Worcester a donné dix pages dans sa Grammaire hin- doustani . Seulement il paraît que le manuscrit dont il s'est servi portait le titre de Quissa - i Bahram Haft Hi- kayat , Histoire de ...
... pense que c'est le même dont feu W. Price de Worcester a donné dix pages dans sa Grammaire hin- doustani . Seulement il paraît que le manuscrit dont il s'est servi portait le titre de Quissa - i Bahram Haft Hi- kayat , Histoire de ...
Page 521
... pense , dont il se trouve un exemplaire à la bibliothèque de l'East - India House , et qui est intitulé Kissa - i dar ahwâl - i jangu - i Muhammad Hanif . Je possède un exemplaire de ce poëme qui fait partie d'un recueil assez ...
... pense , dont il se trouve un exemplaire à la bibliothèque de l'East - India House , et qui est intitulé Kissa - i dar ahwâl - i jangu - i Muhammad Hanif . Je possède un exemplaire de ce poëme qui fait partie d'un recueil assez ...
Contents
Abrégé de la loi musulmane | 446 |
Abrégé de lHistoire ancienne 599 | 555 |
Abstract of the articles of war Ibid | 619 |
1 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ahmad Alî Ibrâhîm Alî Khân arabe Asiatic Researches asiatique de Calcutta Bengale Bénî Narayan bibliothèque de l'East-India bibliothèque du collège Bihâr biographes originaux c'est-à-dire cacîdah Calcutta caractères persans catalogue célèbre cœur collection collège de Fort-William dakhnî Décan Dehli dialecte Dieu disciple distingué docteur Gilchrist doustani écrivain hindoustani écrivait Farzâda Fath Alî Huçaïnî fils gazal Gulâm-i Guldasta-i nischât gurû Haçan hémistiches Hindee hindî Hindous Histoire Ibid Imâm imprimé à Calcutta intitulé j'ai J'ignore Jafar Jahân jaïn Kabîr Krischna l'East-India House l'hégire Lakhnau livres Lutf manuscrit manuscrits masnawî maulawî Mazhar Mîr Mirzâ Miyân mourut Muhammad Schâh Mushafi musulmane dans l'Inde nabâb Nizâm nommé orientales Parwâna Patna persan poëme poésie poëte hindoustani possède un exemplaire prose Quissa-i râjâ Râm rekhta saïyid sanscrit Saudâ Schâh Schâh Alam Schaikh Société asiatique surnom poétique takhallus Taquî tazkira titre uddaula uddîn urdû Voici la traduction volume Voyez l'article consacré Walî Wilson قصه