Publications, Volume 51, Part 1; Volume 53, Part 1Printed under the auspices of the Oriental Translation Committee of Great Britain and Ireland, 1839 |
From inside the book
Results 1-3 of 84
Page 373
Oriental Translation Fund. MUSCHTAC , DE DEHLI . Mir Haçan Muschtác , de Dehli , est un poëte qui ne manquait pas de talent , mais qui s'était laissé aller à la paresse , et qui vivait dans la misèreà Faïzâbâd , à l'époque où écrivait ...
Oriental Translation Fund. MUSCHTAC , DE DEHLI . Mir Haçan Muschtác , de Dehli , est un poëte qui ne manquait pas de talent , mais qui s'était laissé aller à la paresse , et qui vivait dans la misèreà Faïzâbâd , à l'époque où écrivait ...
Page 382
... Dehli , avait le génie poétique et maniait très - bien la langue urdû . Après la dévastation de Dehli , ce poëte vint à Azîmâbâd , et y jouit pendant quelque temps de la bienveillance de Amî Hâjî Ahmad Alî Quiâmat . Il demeurait depuis ...
... Dehli , avait le génie poétique et maniait très - bien la langue urdû . Après la dévastation de Dehli , ce poëte vint à Azîmâbâd , et y jouit pendant quelque temps de la bienveillance de Amî Hâjî Ahmad Alî Quiâmat . Il demeurait depuis ...
Page 383
... Dehli , était Mogol de nation . Il fut le premier élève qu'eut Mushafì , à Dehli . Ce dernier dit , à ce sujet , que Mîr Haçana la donné , dans son tazkira , comme disciple de Schâh Hâ- tim , mais que c'est une erreur . Nâlân ...
... Dehli , était Mogol de nation . Il fut le premier élève qu'eut Mushafì , à Dehli . Ce dernier dit , à ce sujet , que Mîr Haçana la donné , dans son tazkira , comme disciple de Schâh Hâ- tim , mais que c'est une erreur . Nâlân ...
Contents
Abrégé de la loi musulmane | 446 |
Abrégé de lHistoire ancienne 599 | 555 |
Abstract of the articles of war Ibid | 619 |
1 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ahmad Alî Ibrâhîm Alî Khân arabe Asiatic Researches asiatique de Calcutta Bengale Bénî Narayan bibliothèque de l'East-India bibliothèque du collège Bihâr biographes originaux c'est-à-dire cacîdah Calcutta caractères persans catalogue célèbre cœur collection collège de Fort-William dakhnî Décan Dehli dialecte Dieu disciple distingué docteur Gilchrist doustani écrivain hindoustani écrivait Farzâda Fath Alî Huçaïnî fils gazal Gulâm-i Guldasta-i nischât gurû Haçan hémistiches Hindee hindî Hindous Histoire Ibid Imâm imprimé à Calcutta intitulé j'ai J'ignore Jafar Jahân jaïn Kabîr Krischna l'East-India House l'hégire Lakhnau livres Lutf manuscrit manuscrits masnawî maulawî Mazhar Mîr Mirzâ Miyân mourut Muhammad Schâh Mushafi musulmane dans l'Inde nabâb Nizâm nommé orientales Parwâna Patna persan poëme poésie poëte hindoustani possède un exemplaire prose Quissa-i râjâ Râm rekhta saïyid sanscrit Saudâ Schâh Schâh Alam Schaikh Société asiatique surnom poétique takhallus Taquî tazkira titre uddaula uddîn urdû Voici la traduction volume Voyez l'article consacré Walî Wilson قصه