Studia Orientalia, Volume 10, Part 2Finnish Oriental Society, 1942 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
adam adamin Ala-ed-Din alillar altina arkadaš ayaža babasi bašina baška belik benim beš bɛn bizim böülɛ Braut Bräutigam bunun čikar čoban čok čožuk čožuyu dėmiš Derwisch dicierek didi didim diller dimiš ecii efendi elini Esel evin evinɛ fragte Frau gadak Gast gehen geht Geld geldi gelir gelmiš gibt gider giderken ging girk gün gizin gollar guš Halva Hand hast Haus hič Hirt Hodscha Nasreddin Hodscha sagt hoža hoža-da hožanin ičin ičine ičinɛ imiš iši janina Kamel Kamelführer Karaman Kasserolle kendisi Kessel Kind Kloster köfün koka kommen kommt Konja Koran Leichenhalle Mädchen Mann Martti Räsänen Mehmed Menschen Mevlānā Mevlevi misafir Moschee nennt o-da Okka okur olan oldu olmuš onu-da orda ordan oylanin pàdišah Pferd Sagdyč sagend Schafe šeker Seldschuken senin šerbet sɛn sõna sõra Sultan sužuk Tage tāne tekrar Timur Lenk türkischen üč Ulemā unserem üš üstünɛ vakit varmiš Vater vėrir Wasser Wiedehopf zaman Zecke žins zwei