Publications, Issue 20 |
From inside the book
Results 1-5 of 5
Page 24
w ' ( Aasim of Kúfah ) , and the Persian translator of his work , are thus noticed ,
under the title zgü in Háji Khalifah's Bibliography , according to a MS . preserved
in the British Mu, w “ HAMMED BEN Ali , generally called AASIM AL Kúpi — and
...
w ' ( Aasim of Kúfah ) , and the Persian translator of his work , are thus noticed ,
under the title zgü in Háji Khalifah's Bibliography , according to a MS . preserved
in the British Mu, w “ HAMMED BEN Ali , generally called AASIM AL Kúpi — and
...
Page 62
... Naderi ( Táríkh ) 57 Násrí ( Tabkat ) 50 Nuzahat al Kulúb 57 Nagáristán 58 Ibn
Kethír 18 , 24 Náderi 57 Fatúhh Aasim Kúfi 24 Âálum Árá 28 Shah Abbás Tháni
28 Wessáf 32 Mustafa Efendi 29 Hesht Behisht 30 Ferishtah 38 , 48 , 58 Mubárek
...
... Naderi ( Táríkh ) 57 Násrí ( Tabkat ) 50 Nuzahat al Kulúb 57 Nagáristán 58 Ibn
Kethír 18 , 24 Náderi 57 Fatúhh Aasim Kúfi 24 Âálum Árá 28 Shah Abbás Tháni
28 Wessáf 32 Mustafa Efendi 29 Hesht Behisht 30 Ferishtah 38 , 48 , 58 Mubárek
...
Page 63
Tabkát Mahmud Shahi 51 Násri 50 Wákià Báberi 36 , 57 Wessáf ( Táríkh ) 32
Tarikh Kuttub Sháhi 49 Ibn Khaldún 20 Bahmeny 49 Taghalek Námeh 51
Tarjumah Fatúhh Ibn Aasim 25 Takmileh Akber Námeh 37 Táj al Másir 50
Tezkerrel el ...
Tabkát Mahmud Shahi 51 Násri 50 Wákià Báberi 36 , 57 Wessáf ( Táríkh ) 32
Tarikh Kuttub Sháhi 49 Ibn Khaldún 20 Bahmeny 49 Taghalek Námeh 51
Tarjumah Fatúhh Ibn Aasim 25 Takmileh Akber Námeh 37 Táj al Másir 50
Tezkerrel el ...
Page 64
... 41 Almobárek 18 Abd al Rezák 34 Abd al Malek 21 Abrú ( Hafiz ) 34 Ahmed
ben Muhammed Ali Mastowfi 24 Aasim al Kufi 24 , 55 Ahmed ben Aasim al Kúfi
24 Ahmed al Ghafári 59 Abú Muhammed Ahmed ben Aasim al Kúfi 24 , 55 , 56
Az ...
... 41 Almobárek 18 Abd al Rezák 34 Abd al Malek 21 Abrú ( Hafiz ) 34 Ahmed
ben Muhammed Ali Mastowfi 24 Aasim al Kufi 24 , 55 Ahmed ben Aasim al Kúfi
24 Ahmed al Ghafári 59 Abú Muhammed Ahmed ben Aasim al Kúfi 24 , 55 , 56
Az ...
Page 65
Andalísi 30 Abdullah Shírázi 32 Aasim 24 , 55 , 56 Ali ben Taifur Bustami 59 Ebn
ol Athír ben al Jiúzi 19 , 26 Edris Andalísi 30 Edrís Bedlísi 30 Ellá ad'din ottá mulk
Juíní 32 Feridun 43 Farrakh Sir 47 Ferishtah 38 , 40 , 58 Baber Pádsháh 36 ...
Andalísi 30 Abdullah Shírázi 32 Aasim 24 , 55 , 56 Ali ben Taifur Bustami 59 Ebn
ol Athír ben al Jiúzi 19 , 26 Edris Andalísi 30 Edrís Bedlísi 30 Ellá ad'din ottá mulk
Juíní 32 Feridun 43 Farrakh Sir 47 Ferishtah 38 , 40 , 58 Baber Pádsháh 36 ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
according ancient appears Arabia Arabic belonging Bengal borders called capital Catalogue celebrated chief Christ Christian chronicle climate composed comprises considerable contains copy derived described dynasty East Egypt entitled equivalent excellent Fárs four Geographical given hundred Illustrations India Irák Âjem Isfaháni Khán Khurásán kings language late learned letter Library likewise Long manner manuscript mentioned mountain MUHAMMED Námeh noticed Oriental original Ouseley Persian person princes printed province quoted records region reign respecting Right river Royal Rúm says Shám signifies Sir William situated sovereigns style Syria Táríkh territory thousand town translated Travels tribe Turkish various village volume writers written از است اسها اطوال عروض الد ایست خان شام است عراق عجم لا لب لز لط له لو لے مه میان هند است ولایتي است یه
Popular passages
Page 59 - Esq., with Notes and a Geographical and Historical Introduction, together with a Map of the Countries between the Oxus and Jaxartes, and a Memoir regarding its construction. By CHARLES WADDINGTOX, of the East India Company's Engineers.
Page 15 - SONS OF PANDU, from the concluding Section of the Mahabharat. Translated from the Persian version, made by Nekkeib Khan, in the time of the Emperor Akbar. By Major David Price, of the Bombay Army, MK A S., of the Oriental Translation Committee, and of the Royal Society of Literature.
Page 16 - The great Geographical Work of Idrisi ; translated by the Rev. GC Renouard, BD This Arabic work was written AD 1153, 'to illustrate a large silver globe made for Roger, King of Sicily, and is divided into the seven climates described by the Greek Geographers.
Page 155 - A critical essay on various manuscript works, Arabic and Persian, illustrating the history of Arabia, Persia, Turkomania, India, Syria, Egypt, Mauritania, and Spain," translated by JC from a Persian manuseript in the same collection.
Page 5 - His Grace the LORD ARCHBISHOP of CANTERBURY. The Right Honourable the LORD HIGH CHANCELLOR. His Grace the DUKE OF WELLINGTON. The Most Noble the MARQUESS of LANSDOWNE. The Right Honourable the EARL SPENCER. The Right Honourable the EARL AMHERST, late Governor-General of India.
Page 15 - THE VEDALA CADAI, being the Tamul Version of a Collection of Ancient Tales in the Sanscrit Language ; popularly known throughout India, and entitled the Vetala Panchavinsati.
Page 15 - The Catechism of the Shamans ; or, the Laws and Regulations of the Priesthood of Buddha, in China. Translated from the Chinese Original, with Notes and Illustrations.
Page 12 - THE TRAVELS OF IBN BATUTA, Translated from the abridged Arabic Manuscript Copies preserved in the Public Library of Cambridge, with NOTES, illustrative of the History, Geography, Botany, Antiquities, &c. occurring throughout the Work.
Page 44 - Lucknouti," says Major Rennell, "a city also called ' Gour,' the ancient capital of Bengal, and supposed to be the Gangia Regia of Ptolemy, stood on the left bank of the Ganges about twenty-five miles below Rajemal. It was the capital of Bengal 730 years before Christ.
Page 5 - President of the Board of Commissioners for the Affairs of India. The Right Honourable CW WILLIAMS WYNN, MP, President of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. The Right Honourable SIR ROBERT PEEL, Bart., MP The Right Honourable HENRY GOULBURN, MP The Right Honourable SR LUSHINGTON, Governor of Madras.