Page images
PDF
EPUB

Ant. S. Why, first,--for flouting me; and then, wherefore,

For urging it the second time to me.

Dro. S. Was there ever any man thus beaten out of season?

When, in the why, and the wherefore, is neither rhyme nor reason?

Well, Sir, I thank you.

Ant. S. Thank me, Sir? for what? Dro. S. Marry, Sir, for this something that you gave me for nothing.

Ant. S. I'll make you amends next, to give you nothing for something. But say, Sir, is it dinner-time?

Dro. S. No, Sir; I think, the meat wants
that I have.

Ant. S. In good time, Sir, what's that?
Dro. S. Basting.

Ant. S. Well, Sir, then 'twill be dry.
Dro. S. If it be, Sir, I pray you eat none of it.
Ant. S. Your reason?

Dro. S. Lest it make you choleric, and purchase me another dry basting.

Ant. S. Well, Sir, learn to jest in good time; There's a time for all things.

Some other mistress hath thy sweet aspects,
I am not Adriana, nor thy wife.
[vow
The time was once, when thou unurg'd wouldst
That never words were music to thine ear,
That never object pleasing in thine eye,
That never touch well-welcome to thy hand,
That never meat sweet-savour'd in thy taste,
Unless I spake, look'd, touch'd, or carv'd to
thee.

How comes it now, my husband, oh, how
comes it,
That thou art then estranged from thyself?
Thyself I call it, being strange to me,
That, undividable, incorporate,

Am better than thy dear self's better part.
Ah, do not tear away thyself from me;
For know, my love, as easy may'st thou fall
A drop of water in the breaking gulph,
Without addition, or diminishing,
And take unmingled thence that drop again,

As take from me thyself, and not me too.

Dro. S. I durst have denied that, before you were so choleric.

How dearly would it touch thee to the quick,
Should'st thou but hear I were licentious?
And that this body, consecrate to thee,
By ruffian lust should be contaminate ?
Would'st thou not spit at me, and spurn at me,
And hurl the name of husband in my face,
And tear the stain'd skin off my harlot brow,

Ant. S. By what rule, Sir?

Dro. S. Marry, Sir, by a rule as plain as the And from my false hand cut the wedding ring,

plain bald pate of father Time himself.

Ant. S. Let's hear it.

Dro. S. There's no time for a man to recover

his hair, that grows bald by nature.

Ant. S. May he not do it by fine and reco

very?

Dro. S. Yes, to pay a fine for a peruke, and recover the lost hair of another man.

Ant. S. Why is time such a niggard of hair, being, as it is, so plentiful an excrement?

Dro. S. Because it is a blessing that he bestows on beasts: and what he hath scanted men in hair, he hath given them in wit.

Ant. S. Why, but there's many a man hath more hair than wit.

Dro. S. Not a man of those, but he hath the wit to lose his hair,

Ant. S. Why, thou didst conclude hairy men plain dealers without wit.

Dro. S. The plainer dealer, the sooner lost:

Yet he loseth it in a kind of jollity.

Ant. S. For what reason?

Dro. S. For two; and sound ones too.
Ant. S. Nay, not sound, I pray you.

Dro. S. Sure ones then.

Ant. S. Nay, not sure, in a thing falsing.
Dro. S. Certain ones then.

Ant. S. Name them.

Dro. S. The one, to save the money that he spends in tiring; the other, that at dinner they should not drop in his porridge.

Ant. S. You would all this time have proved, there is no time for all things.

Dro. S. Marry, and did, Sir; namely, no time to recover hair lost by nature.

Ant. S. But your reason was not substantial, why there is no time to recover.

Dro. S. Thus I mend it: Time himself is bald, and therefore, to the world's end, will have bald followers.

Ant. S. I knew, 'twould be a bald concluBut soft! who wafts us yonder?

Enter ADRIANA and LUCIANA.

[sion:

[it.

And break it with a deep-divorcing vow?
I am possess'd with an adulterate blot;
I know thou canst; and therefore, see, thou do
For, if we two be one, and thou play false,
My blood is mingled with the crime of lust:
Being strumpeted by thy contagion.
I do digest the poison of thy flesh,
Keep then fair league and truce with thy true
I live dis-stain'd, thou undishonoured. [bed;
Ant. S. Plead you to me, fair dame? I know
you not:

In Ephesus I am but two hours old,
As strange unto your town, as to your talk;
Who, every word by all my wit being scann'd,
Want wit in all one word to understand.

Luc. Fie, brother! how the world is chang'd
with you:

When were you wont to use my sister thus?
She sent for you by Dromio home to dinner.
Ant. S. By Dromio?

Dro. S. By me?

Adr. By thee: and this thou didst return

from him,

That he did buffet thee, and, in his blows
Denied my house for his, me for his wife.

Ant. S. Did you converse, Sir, with this

gentlewoman?

What is the course and drift of your compact?
Dro. S. I, Sir? I never saw her till this time.
Ant. S. Villain, thou liest; for even her very
Didst thou deliver to me on the mart. [words
Dro. S. I never spake with her in all my life.
Ant. S. How can she thus then call us by our
Unless it be by inspiration?
[names,
To counterfeit thus grossly with your slave,
Adr. How ill agrees it with your gravity,
Be it my wrong, you are from me exempt,
Abetting him to thwart me in my mood?
But wrong not that wrong with a more con-
Come, I will fasten on this sleeve of thine:
tempt.
Thou art an elm, my husband, I a vine;
Whose weakness, married to my stronger state,
Makes me with thy strength to communicate:

Adr. Ay, ay, Antipholus, look strange, and If aught possess thee from me, it is dross,

frown;

Usurping ivy, brier, or idle* moss;

* Beckons

* Unfertile.

[blocks in formation]

Luc. If thou art chang'd to aught, 'tis to an

ass.

Dro. S. 'Tis true; she rides me, and I long for grass.

'Tis so, I am an ass; else it could never be, But I should know her as well as she knows

me.

Adr. Come, come, no longer will I be a fool, To put the finger in the eye and weep, Whilst man, and master, laugh my woes to

scorn.

Come, Sir, to dinner; Dromio, keep the gate :-
Husband, I'll dine above with you to-day,
And shrive you of a thousand idle pranks:
Sirrah, if any ask you for your master,
Say, he dines forth, and let no creature enter.-
Come, sister :-Dromio, play the porter well.

Ant. S. Am I in earth, in heaven, or in hell?
Sleeping or waking? mad, or well-advis'd?
Known unto these, and to myself disguis'd!
I'll say as they say, and perséver so,
And in this mist at all adventures go.

Dro. S. Master, shall I be porter at the gate? Adr. Ay; and let none enter, lest I break

your pate. Luc. Come, come, Antipholus, we dine too late. [Exeunt.

ACT III.

SCENE I.-The same.

Enter ANTIPHOLUS of Ephesus, DROMIO of Ephesus, ANGELO, and BALTHAZAR.

Ant. E. Good signior Angelo, you must excuse us all;

My wife is shrewish, when I keep not hours:
Say, that I linger'd with you at your shop,
To see the making of her carkanet,t
And that to morrow you will bring it home.
But here's a villain, that would face me down
He met me on the mart; and that I beat him.
And charg'd him with a thousand marks in
gold;

And that I did deny my wife and house :Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this?

Dro. E. Say what you will, Sir, but I know what I know:

[blocks in formation]

Ant. E. And welcome more common; for that's nothing but words.

Bal. Small cheer, and great welcome, makes

a merry feast.

Ant. E. Ay, to a niggardly host, and more sparing guest: But though my cates* be mean, take them in good part; [heart. Better cheer may you have, but not with better But, soft; my door is lock'd; Go bid them let us in.

Dro. E. Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Jen'!

Dro. S. [Within.] Mome, & malt-horse, capon, coxcomb, idiot, patch !‡

Either get thee from the door, or sit down at the hatch:

Dost thou conjure for wenches, that thou call'st

for such store,

When one is one too many? Go, get thee from

the door.

[blocks in formation]

Dro. E. O villain, thou hast stolen both mine office and my name; [blame. The one ne'er got me credit, the other mickle If thou had'st been Dromio to-day in my place, Thou would'st have chang'd thy face for a name, or thy name for an ass.

Luce. [Within.] What a coill is there? Dromio, who are those at the gate?

Dro. E. Let my master in, Luce.
Luce. Faith no; he comes too late;

And so tell your master.

Dro. E. O Lord, I must laugh:--

Have at you with a proverb.-Shall I set in iny staff?

* Dishes of meat.
§ I own, am owner of.

+ Blockhead. ↑ Fool
|| Bustle, tumult

Luce. Have at you with another: that's,- | Be rul'd by me; depart in patience,

When? can you tell?

Dro. S. If thy name be call'd Luce, Luce, thou hast answer'd him well.

Ant. E. Do you hear, you minion? you'll let us in, I hope?

Luce. I thought to have ask'd you.

And let us to the Tiger all to dinner:
And, about evening, come yourself alone,
To know the reason of this strange restraint.
If by strong hand you offer to break in,
Now in the stirring passage of the day,
A vulgar comment will be made on it;
And that supposed by the common rout

Dro. S. And you said, no.

Dro. E. So, come, help; well struck; there Against your yet ungalled estimation,

was blow for blow.

Ant. E. Thou baggage, let me in.
Luce. Can you tell for whose sake?
Dro. E. Master, knock the door hard.

Luce. Let him knock till it ake.

Ant. E. You'll cry for this, minion, if I beat

the door down.

Luce. What needs all that, and a pair of

stocks in the town?

[blocks in formation]

together.

crow.

Ant. E. Go, get thee gone, fetch me an iron Bal. Have patience, Sir; O, let it not be so; Herein you war against your reputation, And draw within the compass of suspect The unviolated honour of your wife.

Once this, Your long experience of her wisHer sober virtue, years, and modesty, [dom, Plead on her part some cause to you unknown; And doubt not, Sir, but she will well excuse Why at this time the doors are made against

you. ➡ Have part.

[blocks in formation]

That may with foul intrusion enter in,
And dwell upon your grave when you are
For slander lives upon succession;
[dead:
For ever hous'd, where it once gets possession.
Ant. E. You have prevail'd; I will depart

in quiet,

And, in despight of mirth, mean to be merry.
I know a wench of excellent discourse,-
Pretty and witty; wild, and, yet too, gentle;-
There will we dine: this woman that I mean,
My wife (but, I protest, without desert,)
Hath oftentimes upbraided me withal;
To her will we to dinner. Get you home,
And fetch the chain; by this, I know, 'tis
Bring it, I pray you, to the Porcupine; (made:
For there's the house; that chain will I bestow
(Be it for nothing but to spite my wife,)
Upon mine hostess there: good Sir, make
heste:

Since mine own doors refuse to entertain me,
I'll knock elsewhere, to see if they'll disdain

[blocks in formation]

Shall love, in building, grow so ruinate? If you did wed my sister for her wealth, Then, for her wealth's sake, use her with

more kindness:

Or, if you like elsewhere, do it by stealth; Muffle your false love with some show of

blindness:

Let not my sister read it in your eye;

Be not thy tongue thy own shame's orator; Look sweet, speak fair, become disloyalty; Apparel vice like virtue's harbinger: Bear a fair presence, though your heart be

tainted;

Teach sin the carriage of a holy saint; [ed? Be secret-false: What need she be acquaintWhat simple thief brags of his own attaint? 'Tis double wrong, to truant with your bed, And let her read it in thy looks at board: Shame hath a bastard fame, well managed; Ill deeds are doubled with an evil word.

Alas, poor women! make us but believe, Though others have the arm, show us the Being compact of credit, that you love us; sleeve;

We in your motion turn, and you may move Then, gentle brother, get you in again; [us. Comfort my sister, cheer her, call her wife: 'Tis holy sport, to be a little vain, [strife. When the sweet breath of flattery conquers

[blocks in formation]
[blocks in formation]

speak;

Lay open to my earthy gross conceit, Smother'd in errors, feeble, shallow, weak, The folded meaning of your words' deceit. Against my soul's pure truth why labour you, To make it wander in an unknown field? Are you a god? would you create me new? Transform me then, and to your power I'll But if that I am I, then well I know, [yield. Your weeping sister is no wife of mine,

Nor to her bed no homage do I owe;
Far more, far more, to you do I decline.
O, train me not, sweet mermaid, with thy

note,

To drown me in thy sister's flood of tears; Sing, siren, for thyself, and I will dote: Spread o'er the silver waves thy golden

hairs,

And as a bed I'll take thee, and there lie;
And, in that glorious supposition, think
He gains by death, that hath such means to

die:

[blocks in formation]

Dro. S. Marry, Sir, besides myself, I am due to a woman; one that claims me, one that haunts me, one that will have me.

Ant. S. What claim lays she to thee?

Dro. S. Marry, Sir, such claim as you would lay to your horse; and she would have me as a beast; not that, I being a beast, she would have me; but that she, being a very beastly creature, lays claim to me.

Ant. S. What is she?

Dro. S. A very reverent body; ay, such a one as a man may not speak of, without he say, sir-reverence: I have but lean luck in the match, and yet is she a wondrous fat marriage? Ant. S. How dost thou mean, a fat marriage? Dro. S. Marry, Sir, she's the kitchen-wench, and all grease: and I know not what use to put her to, but to make a lamp of her, and run from her by her own light. I warrant, her rags, and the tallow in them, will burn a Poland winter: if she lives till doomsday, she'll burn a week longer than the whole world. Ant. S. What complexion is she of?

Dro. S. Swart,* like my shoe, but her face nothing like so clean kept; For why? she sweats, a man may go over shoes in the grime of it.

Ant. S. That's a fault that water will mend. Dro. S. No, Sir, 'tis in grain; Noah's flood

could not do it.

Ant. S. What's her name?

Dro. S. Nell, Sir; but her name and three quarters, that is, an ell and three quarters, will not measure her from hip to hip.

Ant. S. Then she bears some breadth?

Dro. S. No longer from head to foot, than from hip to hip: she is spherical, like a globe;

I could find out countries in her.

Ant. S. In what part of her body stands Ireland?

Dro. S. Marry, Sir, in her buttocks; I found it out by the bogs.

Ant. S. Where Scotland?

Dro. S. I found it by the barrenness: hard, in

the palm of the hand.

Ant. S. Where France?

Dro. S. In her forehead; arm'd and reverted, making war against her hair. S. Where England?

Ant. S.

Dro. S. I look'd for the chalky cliffs, but I could find no whiteness in them: but I guess, it stood in her chin, by the salt rheum that ran between France and it.

Ant. S. Where Spain?

Dro. S. Faith, I saw it not; but I felt it, hot in her breath.

Ant. S. Where America, the Indies?

Dro. S. O, Sir, upon her nose, all o'er embellished with rubies, carbuncles, sapphires, declining their rich aspect to the hot breath of Spain; who sent whole armadas of carrackst to be ballast to her nose.

Ant. S. Where stood Belgia, the Netherlands?

Dro. S. O, Sir, I did not look so low. To conclude, this drudge, or diviner, laid claim to me; called me Dromio; swore, I was assur'd to her; told me what privy marks I had about me, as the mark on my shoulder, the mole in my neck, the great wart on my left arm, that I, amazed, ran from her as a witch: and, I think, if my breast had not been made of faith, and my heart of steel, she had transformed me to a curtail-dog, and made me turn i'the wheel.

* Swarthy. + Affianced.

+ Large ships. A turn-spit,

Ant. S. Go, hie thee presently, post to the Enter ANTIPHOLUS of Ephesus, and DROMIO of

road;

And if the wind blow any way from shore,
I will not harbour in this town to-night.
If any bark put forth, come to the mart,
Where I will walk, till thou return to me.
If every one know us, and we know none,
'Tis time, I think, to trudge, pack, and be

gone.

Dro. S. As from bear a man would run for life, So fly I from her that would be my wife. [Exit. Ant. S. There's none but witches do inhabit here;

And therefore 'tis high time that I were hence.
She, that doth call me husband, even my soul
Doth for a wife abhor: but her fair sister,
Possess'd with such a gentle sovereign grace,
Of such enchanting presence and discourse,
Hath almost made me traitor to myself:
But, lest myself be guilty to self-wrong,

I'll stop mine ears against the mermaid's song.

[blocks in formation]

For fear you ne'er see chain, nor money, more.
Ang. You are a merry man, Sir; fare you
well.
[Exit.
Ant. S. What I should think of this, I cannot
tell;

But this I think, there's no man is so vain,
That would refuse so fair an offer'd chain.
I see, a man here needs not live by shifts,
When in the streets he meets such golden gifts.
I'll to the mart, and there for Dromio stay;
If any ship put out, then straight away. [Exit.

[blocks in formation]

Ephesus.

Offi. That labour may you save; see where he comes.

Ant. E. While I go to the goldsmith's house, go thou

And buy a rope's end; that will I bestow
Among my wife and her confederates,
For locking me out of my doors by day.-
But soft, I see the goldsmith:-get thee gone;
Buy thou a rope, and bring it home to me.
Dro. E. I buy a thousand pound a year! I
[Exit DROMIO.
Ant. E. A man is well holp up, that trusts
to you:

buy a rope!

I promised your presence, and the chain;
But neither chain, nor goldsmith, came to me:
Belike, you thought our love would last too
long,

If it were chain'd together; and therefore
came not.
Ang. Saving your merry humour, here's the
note,
[carrat;
How much your chain weighs to the utmost
The fineness of the gold, and chargeful fashion;
Which doth amount to three old ducats more
That I stand debted to this gentleman;
I pray you, see him presently discharg'd,
For he is bound to sea, and stays but for it.
Ant. E. I am not furnish'd with the present

money:

Besides, I have some business in the town: Good signior take the stranger to my house, And with you take the chain, and bid my wife Disburse the sum on the receipt thereof; Perchance, I will be there as soon as you. Ang. Then you will bring the chain to her yourself?

Ant. E. No; bear it with you, lest I come not time enough.

Ang. Well, Sir, I will: Have you the chain about you?

Ant. E. An if I have not, Sir, I hope you have;

Or else you may return without your money. Ang. Nay, come, I pray you, Sir, give me the chain;

Both wind and tide stays for this gentleman, And I, to blame, have held him here too long. Ant. E. Good lord, you use this dalliance, to

excuse

Your breach of promise to the Porcupine:
I should have chid you for not bringing it,
But, like a shrew, you first begin to brawl.
Mer. The hour steals on; I pray you, Sir,

despatch. Ang. You hear, how he impórtunes me; the chainAnt. E. Why, give it to my wife, and fetch your money. Ang. Come, come, you know, I gave it you even now; [token. Either send the chain, or send me by some Ant. E. Fie! now you run this humour out of breath: [see it. Come, where's the chain? I pray you let me Mer. My business cannot brook this dal

liance;

Good Sir, say, whe'r you'll answer me, or no; If not, I'll leave him to the officer.

Ant. E. I answer you! What should I an

swer you?

Ang. The money, that you owe me for the chain. Ant. E. I owe you none, till I receive the chain.

* A coin.

† Accruing.

* I shall

« PreviousContinue »