And brave attendants near him when he wakes, Would not the beggar then forget himself? 1 Hun. Believe me, lord, I think he cannot choose. Well, you are come to me in happy time; Procure me music ready when he wakes, Some one be ready with a costly suit, And ask him what apparel he will wear; Another tell him of his hounds and horse, And that his lady mourns at his disease: Persuade him, that he hath been lunatic; And, when he says he is, say, that he dreams, For he is nothing but a mighty lord. This do, and do it kindly, gentle Sirs; It will be pastime passing excellent, If it be husbanded with modesty. Were he the veriest antick in the world. Lord. Go, sirrab, take them to the buttery, And give them friendly welcome every one: Let them want nothing that my house affords. [Exeunt SERVANT and PLAYERS. Sirrah, go you to Bartholomew my page, [To a SERVANT. And see him dress'd in all suits like a lady: That done, conduct him to the drunkard's chamber, And call him-madam, do him obeisance, - mand, Wherein your lady, and your humble wife, May show her duty, and make known her love? And then-with kind embracements, tempting kisses, And with declining head into his bosom, 1 Hun. My lord, I warrant you, we'll play Bid him shed tears, as being overjoy'd our part, As he shall think, by our true diligence, Lord. Take him up gently, and to bed with him; And each one to his office, when he wakes.[Some bear out SLY. A trumpet sounds. Sirrah, go see what trumpet 'tis that sounds:[Exit SERVANT. Belike, some noble gentleman; that means, Travelling some journey, to repose him here. Re-enter a SERVANT. How now? who is it? Serv. An it please your honour, Players that offer service to your lordship. Lord. Bid them come near : Enter PLAYERS. Now, fellows, you are welcome. 1 Play. We thank your honour. Lord. Do you intend to stay with me tonight? 2 Play. So please your lordship to accept our duty. Lord. With all my heart. This fellow I re remember, Since once he play'd a farmer's eldest son ;'Twas where you woo'd the gentlewoman so well: I have forgot your name; but, sure, that part Was aptly fitted, and naturally perform'd. To see her noble lord restor'd to health, I know, the boy will well usurp the grace, 1 Play. I think, 'twas Soto that your honour 2 Serv. Will't please your honour taste of these conserves? means. Lord. 'Tis very true;-thou didst it excellent. + Napkin. Moderation. * Pitcher. ↑ Naturally. * Perhaps honour, nor lordship. I never drank sack in my life; and if you give me any conserves, give ne conserves of beef: Ne'er ask me what raiment I'll wear; for I have no more doublets than backs, no more stockings than legs, nor no more shoes than feet; nay, sometimes, more feet than shoes, or such shoes as my toes look through the over-leather. Lord. Heaven cease this idle humour in your honour! O, that a mighty man, of such descent, Sly. What, would you make me mad? Am not I Christopher Sly, old Sly's son of Burtonheath; by birth a pedlar, by education a cardmaker, by transmutation a bear-herd, and now by present profession a tinker? Ask Marian Hacket, the fat ale-wife of Wincot, if she know me not: if she say I am not fourteen pence on the score for sheer ale, score me up for the lyingest knave in Christendom. What, I am not bestraught:* Here's 1 Serv. O, this it is, that makes your lady mourn. 2 Serv. O, this it is that makes your servants droop. Lord. Hence comes it that your kindred shun your house, As beaten hence by your strange lunacy. O, noble lord, bethink thee of thy birth; [ment, And twenty caged nightingales do sing; soar Above the morning lark: Or wilt thou hunt? Thy hounds shall make the welkin answer them, And fetch shrill echoes from the hollow earth. 1 Serv. Say, thou wilt course; thy greyhounds are as swift Sly. Am I a lord? and have I such a lady? Or do I dream? or have I dream'd till now? I do not sleep: I see, I hear, I speak; I smell sweet savours, and I feel soft things:Upon my life, I am a lord, indeed; And not a tinker, nor Christophero Sly.Well, bring our lady hither to our sight; And once again, a pot o' the smallest ale. 2 Serv. Will't please your mightiness to wash your hands? [SERVANTS present an ewer, basin, and napkin. O, how we joy to see your wit restor'd! O, that once more you knew but what you are! These fifteen years you have been in a dream: Or, when you wak'd, so wak'd as if you slept Śly. These fifteen years, by my fay, a goodly nap. But did I never speak of all that time? 1 Serv. O, yes, my lord; but very idle words:ï For though you lay here in this goodly chamber, Yet would you say, ye were beaten out of door; And rail upon the hostess of the house; And say, you would present her at the leet,t Because she brought stone jugs and no seal'd quarts: [Hacket. Sometimes you would call out for Cicely Sly. Ay, the woman's maid of the house. 3 Serv. Why, Sir, you know no house, nor no such maid; Nor no such men, as you have reckon'd on - man. Page. My husband and my lord, my lord and As breathed stags, ay, fleeter than the roe. fetch thee straight Adonis, painted by a running brook: Lord. We'll show thee lo, as she was a maid; 3 Serv. Or Daphne, roaming through a thorny wood; [bleeds: Scratching her legs that one shall swear she And at that sight shall sad Apollo weep, So workmanly the blood and tears are drawn. Lord. Thou art a lord, and nothing but a Thou hast a lady far more beautiful [lord: Than any woman in this waning age. 1 Serv. And, till the tears that she hath shed for thee, Like envious floods, o'er-ran her lovely face, She was the fairest creature in the world; And yet she is inferior to none. Distracted. Sly. I know it well:-What must I call her? Lord. Madam. Sly. Al'ce madam, or Joan madam ? Lord. Madam, and nothing else; so lords call ladies. Sly. Madam wife, they say that I have dream'd, and slept Above some fifteen year and more. Page. Ay, and the time seems thirty unto me; Being all this time abandon'd from your bed. Sly. 'Tis much; Servants leave me and her alone. Madam, undress you, and come now to bed. Page. Thrice noble lord, let me entreat of you, To pardon me yet for a night or two; * Faith. + Court-reet. Sly. Ay, it stands so, that I may hardly tarry | We could at once put us in readiness; so long. But I would be loath to fall into my dreams again; I will therefore tarry, in despite of the flesh and the blood. Enter a SERVANT. And take a lodging, fit to entertain Serv. Your honour's players, hearing your Enter BAPTISTA, KATHARINA, BIANCA, GREMIO, amendment, Are come to play a pleasant comedy, blood, And melancholy is the nurse of frenzy, Therefore, they thought it good you hear a play, And frame your mind to mirth and merriment, Which bars a thousand harms, and lengthens life. SCENE I.-Padua. A public Place. Luc. Tranio, since for the great desire I had Vincentio his son, brought up in Florence, Tra. Mi perdonate, gentle master mine, Fall to them, as you find your stomach serves and HORTENSIO. LUCENTIO and TRANIO stand aside. Bap. Gentlemen, impórtune me no further, For how I firmly am resolv'd you know; That is, not to bestow my youngest daughter, Before I have a husband for the elder: If either of you both love Katharina, Because I know you well, and love you well, Leave shall you have to court her at your pleasure. Gre. To cart her rather: She's too rough for me: There, there, Hortensio, will you any wife? Kath. I pray you, Sir, [To BAP.] is it your will To make a stale* of me amongst these mates? Hor. Mates, maid! how mean you that? no mates for you, Unless you were of gentler, milder mould. Kath. I'faith, Sir, you shall never need to I wis, it is not half way to her heart: [fear; But, if it were, doubt not her care should be To comb your noddle with a three-legg'd stool, And paint your face, and use you like a fool. Hor. From all such devils, good Lord, deliver us! Gre. And me too, good Lord! Tra. Hush, master! here is some good pas time toward; That wench is stark mad, or wonderful froward Tra. Well said, master: mum! and gaze your fill. Bap. Gentlemen, that I may soon make good What I have said, -Bianca, get you in: And let it not displease thee, good Bianca; For I will love thee ne'er the less, my girl. Kath. A pretty peat!; 'tis best Put finger in the eye,-an she knew why. Bian. Sister, content you in my discontent.Sir, to your pleasure humbly I subscribe: My books, and instruments, shall be my com pany; va speak. On them to look, and practise by myself. Gre. Why, will you mews her up, [Evil. † Pet. Recommend, 1 Knowing, learned. * A bait or decoy. + Think. Shut R 258 Kath. Why, and I trust I may go too; May I not? [belike, What, shall I be appointed hours; as though, I knew not what to take, and what to leave? [Exit. Ha! Gre. You may go to the devil's dam; your gifts are so good, here is none will hold you. Their love is not so great, Hortensio, but we may blow our nails together, and tast it fairly out; our cake's dough on both sides. Farewell:-Yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man, to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father. Hor. So will I, signior Gremio: But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brook'd parle, know now, upon advice, it toucheth us both, that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love, -to labour and effect one thing 'specially. Gre. What's that, I pray ? Hor. Marry, Sir, to get a husband for her sister. Gre. A husband! a devil. Gre. I say, a devil: Think'st thou, Hortensio, though her father be very rich, any man is so very a fool to be married to hell? Hor. Tush, Gremio, though it pass your patience, and mine, to endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the world, an a man could light on them, would take her with all faults, and money enough. Gre. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this condition, -to be whipped at the high-cross every morning. Hor. 'Faith, as you say, there's small choice in rotten apples. But, come; since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth friendly maintained, -till by helping Baptista's eldest daughter to a husband, we set his youngest free for a husband, and then have to't afresh.-Sweet Bianca! Happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, signior Gremio ? Gre. I am agreed: and 'would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing, that would thoroughly woo her, wed her, and bed her, and rid the house of her. Come [Exeunt GREMIO and HORTENSIO. Tra. [Advancing.] I pray, Sir, tell me, -Is it possible on. That love should of a sudden take such hold? Tra. Master, it is no time to chide you now; Luc. Gramercies, lad; go forward: this The rest will comfort, for thy counsel's sound. maid, ◆ Endowments. † Gain or lot. Luc. O yes, I saw sweet scauty in her face. Began to scold; and raise up such a storm, it stands : I pray, awake, Sir; if you love the maid, Luc. Ah, Tranio, what a cruel father's he! Tra. Ay, marry, am I, Sir; and now 'tis plotted. Luc. I have it, Tranio. Tra. Master, for my hand, Luc. Tell me thine first. Tra. You will be schoolmaster, And undertake the teaching of the maid: Luc. It is: May it be done? Tra. Not possible; For who shall bear your should; as I I will some other be; some Florentine, Luc. Tranio, be so, because Lucentio loves: Enter BIONDELLO. Here comes the rogue. Sirrah, where have news? † 'Tis enough. 259 And therefore frame your manners to the time. | Rise, Grumio, rise; we will compound this Your fellow Tranio here, to save my life, Bion. I, Sir, ne'er a whit. Luc. And not a jot of Tranio in your mouth; Tranio is chang'd into Lucentio. Bion. The better for him; Would I were so too! Tra. So would I, faith, boy, to have the next wish after,[daughter. That Lucentio indeed had Baptista's youngest But, sirrah,-not for my sake, but your mas ter's,-I advise You use your manners discreetly in all kind of companies: When I am alone, why, then I am Tranio; But in all places else, your master Lucentio. Luc. Tranio, let's go : One thing more rests, that thyself execute;To make one among these wooers: If thou ask me why,Sufficeth, my reasons are both good and weighty. [Exeunt. 1 Serv. My lord, you nod; you do not mind the play. Sly. Yes, by saint Anne, do I. A good matter, urely; Comes there any more of it? Page. My lord, 'tis but begun. quarrel. Gru. Nay, 'tis no matter, what he 'leges* in Latin. If this be not a lawful cause for me to leave his service,-Look you, Sir,-he bid me knock him, and rap him soundly, Sir: Well, was it fit for a servant to use his master so; being, perhaps, (for aught I see,) two and thirty, -a pip out? Whom, 'would to God, I had well knock'd at first, Then had not Grumio come by the worst. Pet. A senseless villain-Good Hortensio, I bade the rascal knock upon your gate, And could not get him for my heart to do it. Gru. Knock at the gate?-O heavens! Spake you not these words plain, Sirrah, knock me here, [soundly? Rap me here, knock me well, and knock me And come you now with-knocking at the gate? Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise Hor. Petruchio, patience; I am Grumio's pledge: you. Why, this a heavy chance 'twixt him and you; Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio. And tell me now, sweet friend, what happy gale Blows you to Padua here, from old Verona? Pet. Such wind as scatters young men through the world, To seek their fortunes further than at home, Where small experience grows. But, in a few,t Sly. 'Tis a very excellent piece of work, madam | Signior Hortensio, thus it stands with me:ady; 'Would't were done! Enter PETRUCHIO and GRUMIO. Pet. Verona, for a while I take my leave, To see my friends in Padua; but, of all, My best beloved and approved friend, Hortensio; and, I trow, this is his house :Here, sirrah Grumio; knock, I say. Gru. Knock, Sir! whom should I knock? is there any man has rebused your worship? Pet. Villain, I say, knock me here soundly. Gru. Knock you here, Sir? why, Sir, what am I, Sir, that I should knock you here, Sir? Pet. Villain, I say, knock me at this gate, And rap me well, or I'll knock your knave's pate. Gru. My master is grown quarrelsome: I should knock you first, And then I know after who comes by the worst. Pet. Will it not be? 'Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll wring I'll try how you can sol, fa, and sing it. [He wrings GRUMIO by the ears. [it; Gru. Help, masters, help! my master is mad. Pet. Now, knock when I bid you: sirrah! villain! Con tutto il core bene trovato, may I say. Hor. A ja nostra casa bene venuto, Molto kor orato signor mio Petruchio. Antonio, my father, is deceas'd; And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife? Pet. Signior Hortensio, 'twixt such friends as we, Few words suffice: and, therefore, if thou know If She moves me not, or not removes, at least, I Hor. Petruchio, since we have stepp'd thus far in, will continue that I broach'd in jest. I can, Petruchio, help thee to a wife [ous; With wealth enough, and young, and beaute * Observed * Alleges. Things." + Few words. See the story, No. 39, of "A Thousand Notable A small image on the tag of a iace. |