Speak 'gainst so great a number? How in one house Should many people under two commands Hold amity? 'Tis hard, almost impossible. Gon. Why might not you, my lord, receive attend ance From those that she calls servants or from mine? Reg. Why not, my lord? If then they chanced to slack you, We could control them. If you will come to me, For now I spy a danger, I entreat you Lear. I gave you all 250 Reg. With such a number. What, must I come to you 254. "And in good time you gave it"; observe what a compact wolfishness of heart is expressed in these few cold and steady words! It is chiefly in this readiness of envenomed sarcasm that Regan is discriminated from Goneril: otherwise they seem almost too much like mere repetitions of each other to come fairly within the circle of nature, who never repeats herself. Yet their very agreement in temper and spirit only makes them the fitter for the work they do. For the sameness of treatment thence proceeding renders their course the more galling and unbearable, by causing it to appear the result of a set purpose, a conspiracy coolly formed and unrelentingly pursued. That they should lay on their father the blame of their own ingratitude, and stick their poisoned tongues into him under pretense of doing him good, is a further refinement of cruelty, not more natural to them than tormenting to him. On the whole, it is not easy to imagine how creatures could be framed more apt to drive mad anyone who had set his heart on receiving any comfort or kindness from them.-H. N. H. With five and twenty, Regan? said you so? Reg. And speak 't again, my lord; no more with me. Lear. Those wicked creatures yet do look well favor'd, 260 When others are more wicked; not being the worst Stands in some rank of praise. [To Gon.] I'll Thy fifty yet doth double five and twenty, Gon. Hear me, my lord: What need one? Reg. 270 Why, nature needs not what thou gorgeous wear'st, Which scarcely keeps thee warm. But for true need,— You heavens, give me that patience, patience I need! You see me here, you gods, a poor old man, As full of grief as age; wretched in both: 268. "O, reason not the need"; observe, that the tranquillity which follows the first stunning of the blow permits Lear to reason (Coleridge).-H. N. H. 1 If it be you that stirs these daughters' hearts I will have such revenges on you both That all the world shall-I will do such What they are, yet I know not, but they shall be No, I'll not weep: I have full cause of weeping; but this heart Shall break into a hundred thousand flaws, Or ere I'll weep. O fool, I shall go mad! 290 [Exeunt Lear, Gloucester, Kent, and Fool. Corn. Let us withdraw; 'twill be a storm. [Storm and tempest. Reg. This house is little: the old man and his peo ple Cannot be well bestow'd. Gon. 'Tis his own blame; hath put himself from rest, And must needs taste his folly. Reg. For his particular, I'll receive him gladly, But not one follower. Gon. So am I purposed. Where is my lord of Gloucester? Corn. Follow'd the old man forth: he is return'd. Re-enter Gloucester. Glou. The king is in high rage. Corn. Whither is he going? 300 Glou. He calls to horse; but will I know not whither. Corn. 'Tis best to give him way; he leads himself. Do sorely ruffle; for many miles about Reg. O, sir, to willful men The injuries that they themselves procure He is attended with a desperate train; 311 And what they may incense him to, being apt To have his ear abused, wisdom bids fear. Corn. Shut up your doors, my lord; 'tis a wild night: My Regan counsels well: come out o' the storm. [Exeunt. 300. "whither is he going?"; this question, and the words, "He calls to horse," of Gloucester's reply, are found only in the folio.— H. N. H. 304. "bleak"; so Qq.; Ff., "high.”—I. G. 305. "Do sorely ruffle"; thus the folio. The quartos read, “Do sorely russel," that is, rustle. But ruffle is most probably the truc reading.-H. N. H. Kent. Who's there, besides foul weather? Kent. I know you. Where's the king? Gent. Contending with the fretful elements; Bids the wind blow the earth into the sea, Or swell the curled waters 'bove the main, Which the impetuous blasts, with eyeless rage, Strives in his little world of man to out-scorn 10 The lion and the belly-pinched wolf Keep their fur dry, unbonneted he runs, And bids what will take all. 6. The "main" seems to signify here the main land, the continent. So in Bacon's Wars with Spain: "In 1589 we turned challengers, and invaded the main of Spain." This interpretation sets the two objects of Lear's desire in proper opposition to each other. He wishes for the destruction of the world, either by the winds blowing the land into the water, or raising the waters so as to over whelm the land.-H. N. H. 7-15; omitted in the Folios.-I. G. |