Page images
PDF
EPUB

INDIA. PART I.

Súrya similar to

personification

ward eye, but which were easily assumed to be HISTORY OF white, resplendent, and beautiful beyond expression. In the Vedas the attributes of this deity are fre- Attributes of quently the same as those of Agni, especially that those of Agni. of originating and diffusing light; but still the Sun Surya a distinct stands forward as a deity altogether distinct from from Agni. Fire, when described as journeying through the firmament in an upward and downward course, and especially in his character of measuring days and nights. This god is apparently addressed under a variety of names, such as Súrya, Savitri, Mitra, Aryaman, and others; but in the Epics he is chiefly known by the name of Súrya, and was regarded the great ancestor of the solar race who appear the Rámáyana. In the higher conceptions Divine Sun is regarded and invoked as a spirit per- pervading all vading all things, as the soul of the world and supporter of the universe; 30 and this idea is said to be indicated in the celebrated Vedic verse known as The Gayatri. the Gayatri, which down to the present day still forms a part of the daily devotions of the Bráhman.31

as Surya regarded ancestor of the

as the mythical

in

Solar race of
Ayodhya.

the Surya regarde

as a divine spirit

things.

In connection with the worship of the Sun, The twelve Adithere are some obscure deities, known as the

30 Rig-Veda, Mand. I. Hymn 73, v. 3.

31 Rig-Veda, Mand. III. Hymn 62, v. 10. The original Sanskrit of this verse appears to be simple enough. Wilson's translation is as follows :-"We meditate on that desirable light of the divine Savitri, who influences our pious rites." Sir William Jones's paraphrastic translation was as follows:-"Let us adore the supremacy of that divine sun, the godhead, who illuminates all, who recreates all, from whom all proceed, to whom all must return, whom we invoke to direct our understandings aright in our progress towards his holy seat." Colebroke proposes the following version:-" Earth! Sky! Heaven! Let us meditate on (these and on) the most excellent light and power of that generous, sportive, and resplendent Sun, (praying that) it may guide our intellects." From information gathered personally from educated Brahmans, the writer has been led to infer that Colebroke's translation exhibits the nearest approximation to the religious ideas involved in the words. The verse is apparently an invocation to the several deities who are implored by the worshipper to aid his intellect in the apprehension and adoration of God.

tyas.

INDIA.

HISTORY OF Adityas.32 These are said to be the sons of Aditi, PART I. who is apparently identified with the universe.33 It is not sufficiently clear how these Adityas were regarded by the Vedic worshippers, but at a later period they were represented as being twelve in number, and were apparently identified with the twelve signs of the zodiac, or rather with the sun in twelve different characters, each character corresponding to the sign through which it passed in The god Vishnu succession. The most important fact connected with this circle of divinities is that the god Vishnu, so prominent in the later mythology, appears in the Rig-Veda merely as one of the Adityas. Also Aryaman, Mitra, Varuna, and Savitri, are identified both with the Sun and with certain of the Adityas.

originally an Aditya.

Characteristics of the minor Vedic deities.

dra,or the Moon.

Of the remaining Vedic deities but little remains to be said. Their individual character may be easily inferred from their names, whilst their form of worship appears to differ in no way from that of the Soma, or Chan- deities already described. Soma, or the Moon, which appears in some Pantheons as a female divinity corresponding to the male personification of the Sun, is chiefly celebrated in the Vedas in Connected inthe connection with the soma plant; but it appears in the Mahá Bhárata, indifferently under the names of Chandra and Soma, as the mythical progenitor of the Bharata. great Lunar race of Bhárata. Two obscure deities, The two Aswins. known as the Aswins, are apparently a personifica

Vedas with the

soma plant.

Regarded as the mythical progenitor of the Lunar race of

32 Comp. Wilson, Rig-Veda, Vol. I. Introd. p. xxxiii. Also Muir's Sanskrit Texts, Part IV. p. 101.

38 The Vedic verse is as follows:-" Aditi is heaven; Aditi is the firmament; Aditi is mother, father, and son; Aditi is all the gods; Aditi is the five classes of men; Aditi is generation and birth." Upon this verse Sayana remarks:-" Aditi is hymned as the same with the universe." Wilson, Rig-Veda, Vol. I. p. 230, and

note.

INDIA. PART I.

tion of light and moisture, and as sons of the Sun HISTORY OF seem sometimes to be identified and multiplied as the sun's rays.34 They are invoked in several hymns, but do not appear to have been invested with any peculiar attributes, beyond that of being young and handsome, and riding on horses. The deifications of Váyu, or the air, and of the Maruts, Váyu. or the winds, are frequently invoked, in many instances, in conjunction with Indra and Agni. The Maruts especially, whose power was manifest, The Maruts. are described in such figurative language as is usually applied to the strong and impetuous winds by poets of all nations and ages. In this way they are depicted as roaring amongst the forest trees, and blowing up the clouds for rain; but they are also personified in the imaginations of the Vedic psalmists as youthful warriors bearing lances on their shoulders, delighting in the soma juice like Indra, and, like him, the bestowers of benefits upon their worshippers.

of Ushas, or the

tween the con

dra.

The next Vedic deity who may be taken into Characteristics consideration is Ushas, or the personification of the dawn. dawn. This divinity scarcely appears in the Epics, Contrast beand can hardly have been extensively worshipped, and that of Inbut yet is especially deserving of notice from the remarkable contrast which the conception presents to those of other gods, and especially to the idea of Indra. In the place of the impetuous warrior, strong and drunk with wine, and cleaving the clouds with his thunderbolt, we have the vision of early morning, of the first pale flush of light, imaged as a pure and lovely maiden awakening a sleeping

In the Epics they are said to have been the physicians of the gods, and are constantly represented as twins.

HISTORY OF pests and punishing sin; and in so doing indicates INDIA. a tone of religious feeling not so far removed from modern ideas as might have been expected:

PART I.

Characteristics of Surya, or the Sun.

"Let me not yet, O Varuna, enter into the house of clay; have mercy, almighty, have mercy!

"If I go along trembling, like a cloud driven by the wind; have mercy, almighty, have mercy!

"Through want of strength, thou strong and bright god, have I gone to the wrong shore; have mercy, almighty, have mercy !

"Thirst came upon the worshipper, though he stood in the midst of the waters; have mercy, almighty, have mercy!

"Whenever we men, O Varuna, commit an offence before the heavenly host, whenever we break thy law through thoughtlessness; have mercy, almighty, have mercy.'

7929

Súrya, or the Sun, is another important Vedic deity; and indeed seems under different names Prominence of to have always held a high place amongst the cient religions. primitive gods of every nation, by virtue of its pro

the Sun in allan

minence in the heavens, and the extent to which its influence is felt upon earth. Its daily course and its annual course, its welcome rising in the morning and its glorious setting in the evening, must all have excited the keenest curiosity amongst a child-like and inquisitive people; and, at the same time, the imagination alone was left to account for the existence of phenomena which in a non-scientific age Personification are altogether beyond human ken. Thus it seems of the earliest extremely probable that one of the earliest efforts of poetical genius was to personify the Sun as the deity of light, travelling through the blue ether in a golden chariot which all men might see, drawn however by steeds which were invisible to the out

of the Sun one

efforts of ancient bards.

The golden cha

riot and invisible steeds.;

29 Max Müller, History of Sanskrit Literature, p. 540.

INDIA. PART I.

Súrya similar to

personification

from Agni.

ward eye, but which were easily assumed to be HISTORY OF white, resplendent, and beautiful beyond expression. In the Vedas the attributes of this deity are fre- Attributes of quently the same as those of Agni, especially that those of Agni. of originating and diffusing light; but still the Sun Surya a distinct stands forward as a deity altogether distinct from Fire, when described as journeying through the firmament in an upward and downward course, and especially in his character of measuring days and nights. This god is apparently addressed under a variety of names, such as Súrya, Savitri, Mitra, Aryaman, and others; but in the Epics he is chiefly known by the name of Súrya, and was regarded as Surya regarded the great ancestor of the solar race who appear in astor of the the Rámáyana. In the higher conceptions Divine Sun is regarded and invoked as a spirit vading all things, as the soul of the world and supporter of the universe; 30 and this idea is said to be indicated in the celebrated Vedic verse known as The Gayatri. the Gayatri, which down to the present day still forms a part of the daily devotions of the Bráhman.31

as the mythical

race of Ayodhya.

the Surya regarde

as a divine spirit

per- pervading all

things.

In connection with the worship of the Sun, The twelve Adithere are some obscure deities, known as the

20 Rig-Veda, Mand. I. Hymn 73, v. 3. 31 Rig-Veda, Mand. III. Hymn 62, v. 10. The original Sanskrit of this verse appears to be simple enough. Wilson's translation is as follows :-"We meditate on that desirable light of the divine Savitri, who influences our pious rites." Sir William Jones's paraphrastic translation was as follows:-"Let us adore the supremacy of that divine sun, the godhead, who illuminates all, who recreates all, from whom all proceed, to whom all must return, whom we invoke to direct our understandings aright in our progress towards his holy seat." Colebroke proposes the following version :-" Earth! Sky! Heaven! Let us meditate on (these and on) the most excellent light and power of that generous, sportive, and resplendent Sun, (praying that) it may guide our intellects." From information gathered personally from educated Brahmans, the writer has been led to infer that Colebroke's translation exhibits the nearest approximation to the religious ideas involved in the words. The verse is apparently an invocation to the several deities who are implored by the worshipper to aid his intellect in the apprehension and adoration of God.

tyas.

« PreviousContinue »