To Calchas' tent; I'll keep you company Ulyss. Now, good my lord, go off: I [Exeunt Achilles, Hector, Ajax, and Nestor. Ther. That same Diomed's a false-hearted rogue, a most unjust knave; I will no more trust him when he leers, than I will a serpent when he hisses: he will spend his mouth, and promise, like Brábler the hound; but when he performs, astronomers foretell it; it is prodigious, there will come some change; the sun borrows of the moon, when Diomed keeps his word. I will rather leave to see O wither'd truth! Hector, than not to dog him: they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas' tent: I'll after.-Nothing but lechery! all incontinent varlets! [Exit. SCENE II.-The same. Before Calchas' tent. Enter Diomedes. Dio. What, are you up here, ho? speak. Dio. Diomed.-Calchas, I think.-Where's your daughter? Cal. [Within.] She comes to you. Enter Troilus and Ulysses, at a distance; after them Thersites. I Ulyss. will be patient. Doth that grieve thee? Dio. Pho, pho! adieu; you palter.3 Cres. In faith, I do not; come hither once again. you go? You will break out. There is between my will and all offences, A guard of patience:-stay a little while. Dio. But will you then? Cres. In faith, I will, la; never trust me else. Ulyss. You have sworn patience. [Exit. Fear me not, my lord; Ther. Now the pledge; now, now, now! My lord, Tro. I will be patient; outwardly I will. well. He loved me-O false wench!-Give't me again. Cres. No matter, now I have't again. I will not meet with you to-morrow night: I pr'ythee, Diomed, visit me no more. What, this? Dio. Cres. You shall not have it, Diomed; I'll give you something else. Dio. I will have this; Whose was it? Dio. Come, tell me whose it was. If souls guide vows, if vows be sanctimony, Cres. 'Twas one's that loved me better than you If sanctimony be the god's delight, will. But, now you have it, take it. Dio. Dio. To-morrow will I wear it on my helm, It should be challeng'd. If there be rule in unity itself, This was not she. O madness of discourse, Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past;-And yet Admits no orifice for a point, as subtle it is not; I will not keep my word. Dio. Why then, farewell; Thou never shalt mock Diomed again. As is Arachne's broken woof, to enter. Cres. You shall not go:-One cannot speak a The bonds of heaven are slipp'd, dissolv'd, and word, But it straight starts you. Dio. What, shall I come? the hour? Dio. Farewell till then. [Exit Diomedes. [Exit Cressida. Ther. A proof of strength she could not publish more, Unless she said, My mind is now turn'd whore. It is. Tro. That doth invert the attest of eyes and ears; Was Cressid here? loos'd; And with another knot, five-finger-tied, Ulyss. May worthy Troilus be half attach'd Tro. Ay, Greek; and that shall be divulged well, 13 Ther. He'll tickle it for his concupy. false ! Ene. I have been seeking you this hour, my lord: adieu : Farewell, revolted fair!-and, Diomed, [Exeunt Troilus, Æneas, and Ulysses. Ther. 'Would, I could meet that rogue Diomed! I would croak like a raven; I would bode, I would bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond, than he for a commodious drab. Lechery, lechery; still, wars and lechery; nothing else holds fashion: A burning devil take [Exit. them! SCENE III-Troy. Before Priam's palace. Enter Hector and Andromache. And. When was my lord so much ungently tem- (11) Helmet. Where is my brother Hector? And. Here, sister; arm'd, and bloody in intent: Consort with me in loud and dear petition, Pursue we him on knees; for I have dream'd Of bloody turbulence, and this whole night Come, Hector, come, go back; Thy wife hath dream'd; thy mother hath had visions; Cassandra doth foresee; and I myself Hath nothing been but shapes and forms of To tell thee-that this day is ominous: slaughter. Cas. O, it is true. Hect. Begone, I say: the gods have heard me swear. Cas. The gods are deaf to hot and peevish' vows; And. O! be persuaded: Do not count it holy Cas. It is the purpose that makes strong the vow; Hect. Hold you still, I say; Mine honour keeps the weather of my fate: Life every man holds dear: but the dear man Holds honour far more precious dear than life. Enter Troilus. How now, young man? mean'st thou to fight today? And. Cassandra, call my father to persuade. I am to-day i'the vein of chivalry: Tro. Brother, you have a vice of mercy in you, Which better fits a lion, than a man. Hect. What vice is that, good Troilus? chide me for it. Tro. When many times the captive Grecians fall, Even in the fan and wind of your fair sword, You bid them rise, and live. Hect. O, 'tis fair play. Tro. Fool's play, by heaven, Hector. Hect. How now? how now? Tro. For the love of all the gods, Let's leave the hermit Pity with our mother; And when we have our armours buckled on, The venom'd vengeance ride upon our swords; Spur them to ruthful work, rein them from ruth." Hect. Fie, savage, fie! Tro. Hector, then 'tis wars. Hect. Troilus, I would not have you fight to-day. Tro. Who should withhold me?" Not fate, obedience, nor the hand of Mars Beckoning with fiery truncheon my retire; Not Priamus and Hecuba on knees, Their eyes o'ergalled with recourse of tears; (2) Valuable. (1) Foolish. (3) Put off. Therefore, come back. Hect. Eneas is afield; And I do stand engag'd to many Greeks, Even in the faith of valour, to appear This morning to them. Pri. But thou shalt not go. Hect. I must not break my faith. And. [Exit Andromache. Tro. This foolish, dreaming, superstitious, girl, Makes all these bodements. Cas. O farewell, dear Hector. Look, how thou diest! look, how thy eye turns pale! Look, how thy wounds do bleed at many vents! Cas. Farewell.-Yet, soft:-Hector, I take my leave; [Ex. Thou dost thyself and all our Troy deceive. thee! [Exeunt severally Priam and Hector. Alarums. Tro. They are at it; hark! Proud Diomed, be lieve, I come to lose my arm, or win my sleeve. As Troilus is going out, enter, from the other side, Pan. Do you hear, my lord? do you hear? Pan. Here's a letter from yon' poor girl. Pan. A whoreson ptisic, a whoreson rascally ptisic so troubles me, and the foolish fortune of this girl; and what one thing, what another, that I shall leave you one o'these days: And I have a rheum in mine eyes too; and such an ache in my bones, that, unless a man were cursed, I cannot tell what to think on't.-What says she there! Tro. Words, words, mere words, no matter from the heart; [Tearing the letter. The effect doth operate another way. Go, wind, to wind, there turn and change together. Appals our numbers; haste we, Diomed, Enter Nestor. My love with words and errors still she feeds; But edifies another with her deeds. [Exe. severally. Nest. Go, bear Patroclus' body to Achilles; SCENE IV.-Between Troy and the Grecian And bid the snail-pac'd Ajax arm for shame.camp. Alarums: Excursions. Enter Thersites. There is a thousand Hectors in the field: Ther. Now they are clapper-clawing one another; Now here he fights on Galathe his horse, I'll go look on. That dissembling abominable var- And there lacks work; anon, he's there afoot, let, Diomed, has got that same scurvy doating fool- And there they fly, or die, like scaled sculls3 ish young knave's sleeve of Troy there, in his helm: Before the belching whale; then is he yonder, I would fain see them meet; that that same young And there the strawy Greeks, ripe for his edge, Trojan ass, that loves the whore there, might send Fall down before him, like the mower's swath: that Greekish whoremaster villain, with the sleeve, Here, there, and every where, he leaves, and takes; back to the dissembling luxurious drab, on a sleeve- Dexterity so obeying appetite, Enter Ulysses. Ulyss. O courage, courage, princes! great less errand. O'the other side, The policy of those That what he will, he does; and does so much, crafty swearing rascals, that stale old mouse-eaten That proof is call'd impossibility. dry cheese, Nestor; and that same dog-fox, Ulysses, is not proved worth a blackberry:-They set me up, in policy, that mongrel cur, Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles: and now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and Is arming, weeping, cursing, vowing vengeance: will not arm to-day: whereupon the Grecians begin Patroclus' wounds have rous'd his drowsy blood, to proclaim barbarism, and policy grows into an ill Together with his mangled Myrmidons, That noseless, handless, hack'd and chipp'd, come opinion. Soft! here come sleeve, and t'other. to him, Enter Diomedes, Troilus following. Crying on Hector. Ajax hath lost a friend, Tro. Fly not; for, should'st thou take the river And foams at mouth, and he is arm'd, and at it, Styx, I would swim after. Dio. Thou dost miscall retire: Ther. Hold thy whore, Grecian!-now for thy whore, Trojan !-now the sleeve, now the sleeve! [Exeunt Troilus and Diomedes, fighting. Hec. What art thou, Greek? art thou for Hec- Art thou of blood, and honour? Ther. No, no:-I am rascal; a scurvy railing knave; a very filthy rogue. Heet. I do believe thee;-live. [Exit. Roaring for Troilus; who hath done to-day Engaging and redeeming of himself, Enter Ajax. Dio. Troilus, I say! where's Troilus! Dio. I would correct him. Ere that correction:-Troilus, I say! what, Troilus! Tro. O traitor Diomed!-turn thy false face, thou And pay thy life thou ow'st me for my horse! Ajax. I'll fight with him alone: stand, Diomed. Enter Achilles. Achil. Now do I see thee: Ha!-Have at thee, Hector. Hect. Pause, if thou wilt. Achil. I do disdain thy courtesy, proud Trojan. Be happy, that my arms are out of use: My rest and negligence befriend thee now, But thou anon shalt hear of me again; Till when, go seek thy fortune. Hect. Fare thee well:I would have been much more a fresher man, Had I expected thee.-How now, my brother? Re-enter Troilus. Tro. Ajax hath ta'en Æneas; Shall it be? No, by the flame of yonder glorious heaven, He shall not carry' him; I'll be taken too, Or bring him off:-Fate, hear me what I say! I reck3 not though I end my life to-day. Enter one in sumptuous armour. [Exit. [Exit. Hect. Stand, stand, thou Greek; thou art a goodly mark: No? wilt thou not?-I like thy armour well; But I'll be master of it:-Wilt thou not, beast, abide? Why then, fly on, I'll hunt thee for thy hide. [Exeunt. Enter Achilles, with [Exe. SCENE VII.-The same. Mar. Turn, slave, and fight. Mar. A bastard son of Priam's. Ther. I am a bastard too; I love bastards: I am a bastard begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate. One bear will not bite another, and wherefore should one bastard? Take heed, the quarrel's most ominous to us: if the son of a whore fight for a whore, he tempts judgment: Farewell, bastard. Mar. The devil take thee, coward! [Exeunt. SCENE IX.-Another part of the field. Enter Hector. Enter Achilles and Myrmidons. Achil. Look, Hector, how the sun begins to set How ugly night comes breathing at his heels: Even with the veil and dark'ning of the sun, To close the day up, Hector's life is done. Hect. I am unarm'd: forego this vantage," Greek. Achil. Strike, fellows, strike; this is the man I seek. [Hector falls. So, Ilion, fall thou next! now, Troy, sink down ; Here lies thy heart, thy sinews, and thy bone.On, Myrmidons; and cry you all amain, Achilles hath the mighty Hector slain. [A retreat sounded. Hark! a retreat upon our Grecian part. Myr. The Trojan trumpets sound the like, my lord. Achil. The dragon wing of night o'erspreads the earth, And, sticklers like, the armies separate. My half-supp'd sword, that frankly' would have fed, Agam. Hark! hark! what shout is that? [Within.] Peace, drums. Achilles! Achilles! Hector's slain! Achilles ! Agam. March patiently along:-Let one be sent To pray Achilles see us at our tent. If in his death the gods have us befriended, Ene. Stand, ho! yet are we masters of the field: Never go home; here starve we out the night. Enter Troilus. Tro. Hector is slain. All. Hector?-the gods forbid! Tro. He's dead; and at the murderer's horse's tail, In beastly sort, dragg'd through the shameful field.Frown on, you heavens, effect your rage with speed! Sit, gods, upon your thrones, and smile at Troy! say, at once let your brief plagues be mercy, And linger not our sure destructions on! I I Ene. My lord, you do discomfort all the host. Tro. You understand me not, that tell me so: do not speak of flight, of fear, of death; But dare all imminence, that gods and men Address their dangers in. Hector is gone! Let him, that will a screech-owl aye' be call'd, Who shall tell Priam so, or Hecuba? Go in to Troy, and say there-Hector's dead: There is a word will Priam turn to stone; Make wells and Niobes of the maids and wives, Cold statues of the youth; and, in a word, Scare Troy out of itself. But march, away: Hector is dead; there is no more to say. Stay yet;-You vile abominable tents, Thus proudly pight10 upon our Phrygian plains, (7) Fattening. Ever. (8) Noise, rumour. (10) Pitched, fixed. |