Easy to me it is to tell thee all
What thou command'st, and right thou shouldst be I was at first as other beasts that graze
The trodden herb, of abject thoughts and low, As was my food, nor aught but food discern'd Or sex, and apprehended nothing high : Till on a day roving the field, I chanc'd A goodly tree far distant to behold
Loaden with fruit of fairest colours mixt, Ruddy and gold: I nearer drew to gaze; When from the boughs a savoury odour blown, Grateful to appetite, more pleas'd my sense Than smell of sweetest fennel, or the teats Of ewe or goat dropping with milk at ev'n, Unsuck'd of lamb or kid, that tend their play. To satisfy the sharp desire I had
Of tasting those fair apples, I resolv'd Not to defer; hunger and thirst at once, Powerful persuaders, quicken'd at the scent Of that alluring fruit, urg'd me so keen. About the mossy trunk I wound me soon, For high from ground the branches would require Thy utmost reach or Adam's round the tree
All other beasts that saw with like desire, Longing and envying, stood, but could not reach. Amid the tree now got, where plenty hung Tempting so nigh, to pluck and eat my fill
581 fennel] See Prose Works, i. p. 239. 'That gave him to see clearer than any fennel-rubb'd serpent.'
I spar'd not, for such pleasure till that hour At feed or fountain never had I found. Sated at length, ere long I might perceive Strange alteration in me, to degree Of reason in my inward powers, and speech Wanted not long, though to this shape retain❜d. Thenceforth to speculations high or deep
I turn'd my thoughts, and with capacious mind Consider'd all things visible in heaven, Or earth, or middle, all things fair and good; But all that fair and good in thy divine Semblance and in thy beauty's heav'nly ray United I beheld; no fair to thine Equivalent or second, which compell'd Me thus, though importune perhaps, to come And gaze, and worship thee of right declar'd Sov'reign of creatures, universal dame.
So talk'd the spirited sly snake; and Eve Yet more amaz'd unwary thus reply'd.
Serpent, thy overpraising leaves in doubt. The virtue of that fruit, in thee first prov'd: But say, where grows the tree? from hence how far? For many are the trees of GOD that grow In paradise, and various, yet unknown To us, in such abundance lies our choice, As leaves a greater store of fruit untouch'd, Still hanging incorruptible, till men Grow up to their provision, and more hands Help to disburden nature of her birth.
To whom the wily adder, blithe and glad.
Empress, the way is ready, and not long, Beyond a row of myrtles, on a flat, Fast by a fountain, one small thicket past Of blowing myrrh and balm: if thou accept My conduct, I can bring thee thither soon.
Lead then, said Eve. He leading swiftly roll'd In tangles, and made intricate seem straight, To mischief swift: hope elevates, and joy Brightens his crest: as when a wand'ring fire Compact of unctuous vapour, which the night 635 Condenses, and the cold environs round, Kindled through agitation to a flame,
Which oft, they say, some evil spirit attends, Hovering and blazing with delusive light, Misleads th' amaz'd night-wanderer from his way To bogs and mires, and oft through pond or pool, There swallow'd up and lost, from succour far: So glister'd the dire snake, and into fraud Led Eve our credulous mother, to the tree Of prohibition, root of all our woe:
Which when she saw, thus to her guide she spake.
629 myrrh and balm] A. Ramsæi Poem Sacr. i. 28. Quid memorem Zephyri spirantia flamina stacten? Et myrrhæ lacrymas, stillantes vulnere matris?' 640 Misleads] So Mids. N. Dream, act ii. sc. 1.
'Misleads night wanderers, laughing at their harm.'
643 fraud] Fraud' signifies hurt, damage. Virg. En. x. 72.
'Quis deus in fraudum, quæ dura potentia nostra Egit?'
Serpent, we might have spar'd our coming hither, Fruitless to me, though fruit be here to excess, The credit of whose virtue rest with thee, Wond'rous indeed, if cause of such effects. But of this tree we may not taste nor touch, GOD so commanded; and left that command Sole daughter of his voice; the rest, we live Law to ourselves; our reason is our law.
To whom the tempter guilefully reply'd. Indeed! hath GOD then said that of the fruit Of all these garden trees ye shall not eat, Yet lords declar'd of all in earth or air?
To whom thus Eve yet sinless. Of the fruit Of each tree in the garden we may eat, But of the fruit of this fair tree amidst
The garden, God hath said, ye shall not eat Thereof, nor shall ye touch it, lest ye die. [bold
She scarce had said, though brief, when now more The tempter, but with show of zeal and love 665 To man, and indignation at his wrong,
New part puts on, and, as to passion mov'd, Fluctuates disturb'd, yet comely, and in act Rais'd, as of some great matter to begin. As when of old some orator renown'd
In Athens or free Rome, where eloquence [dress'd, Flourish'd, since mute, to some great cause ad- Stood in himself collected, while each part, Motion, each act won audience ere the tongue; Sometimes in highth began, as no delay Of preface brooking through his zeal of right:
So standing, moving, or to highth upgrown, The tempter all impassion'd thus began.
O sacred, wise, and wisdom-giving plant, Mother of science, now I feel thy power Within me clear, not only to discern Things in their causes, but to trace the ways Of highest agents, deem'd however wise. Queen of this universe, do not believe
Those rigid threats of death; ye shall not die: 685 How should ye? by the fruit? it gives you life To knowledge: by the threatener? look on me, Me who have touch'd and tasted, yet both live, And life more perfect have attain'd than fate Meant me, by vent'ring higher than my lot. Shall that be shut to man, which to the beast Is open? or will God incense his ire For such a petty trespass, and not praise Rather your dauntless virtue, whom the pain Of death denounc'd, whatever thing death be, 635 Deterr'd not from achieving what might lead To happier life, knowledge of good and evil? Of good, how just? of evil, if what is evil
Be real, why not known, since easier shunn'd?
686 How] In Milton's own edition the passage is thus improperly pointed.
How should ye? by the fruit? it gives you life
To knowledge? by the threatener, look on me. Tickell follows Tonson's early editions in retaining the note of interrogation after knowledge, but in supplying another after 'threatener.' Fenton corrected the error, and he has been since followed. Todd.
« PreviousContinue » |