Three talents bring; they, Cleon, shall be thine; Seek those in every part who vend, not give. The gifts of Ceres in profusion bear, The gifts of Pan, the grape's reviving juice, To these, my fellow warriors, who have seen My banner streaming, twice have lent their aid To my renown; meantime our naval food Shall be their portion; vesture now shall cheer Their limbs. My brave companions, I have brought The spear and buckler for your manly hands; Your strength restor'd shall feel the glorious weight Of crested helms. Tisander, let them rest Within thy shelt'ring temple, not to sink Beneath distress, but vig'rous soon renew Their practis'd race of honour. Pass, my friends, Be mute; expression of your joy I wave; Again to morrow you and I will meet."
Tisander, happy, entertains his guests, Twelve hundred countrymen, the last remains Of populous Eretria. Plenty's boon Alert the Attic mariners diffuse
To all, and cordial tend their wants; discreet Sicinus curbs excess. The tidings brought Of his performance from a short repast Dismiss'd his lord applauding; who serene, Stretch'd on his naval pillow, slept till dawn. He rose. To him Sicinus: "Will my lord Permit his servant, with an active band Of sailors, these obstructions to remove, Or so dispose, that feeblest steps may find A passage free to good Tisander's fane: That through its wonted apertures, the round Of that huge pile, where Jupiter should dwell, Now dark as Pluto's palace, may admit The light of Heav'n? Yet further, we must search For coverts dry, if such the greedy flames Have left among these ruins, to secure The various stores, which Cleon may transport." To him his lord: "Go, monitor expert, Accomplish what thou counsell'st." Tow'rds the fane Himself not slow proceeds. Before the front, On scatter'd fragments of their ancient homes, Th' Eretrians, pale with long-continu'd want, Are seated. Thick as winter-famish'd birds Perch on the boughs, which icicles encrust, Yet chirp and flutter in th' attemp'ring Sun, These, at the hero's presence, wave their hands, Unite their efforts in acclaim not loud, But cordial, rather in a gen'ral sigh Of gratitude. The charitable care Of his best warriors, some of noblest birth, Impart their help, like parents to a race Of tender infants. Once of might approv'd In battle, hardiest of the naval breed, Th' Eretrians, worn by hunger, scarce retain The slender pow'rs of childhood. One by one Themistocles consoles them, and devotes In condescension sedulous the day To kindness not impolitic. In these His piercing genius fit materials saw To build another structure of renown. Ere he retires, Tisander thus he greets:
"Wilt thou, O father! on my board bestow An evening hour?"-" My moments all belong To this yet helpless people," said the priest. "Such pious care through me shall Heav'n reward,"
Exclaims the chief, as round him he remarks The toiling sailors; "soon, thou guardian good Of wretched men committed to thy charge,
Soon shall thy temple reassume its state. Prepare an altar; hetacombs again Shall smoke ere long, Eretria cast aside Her widow'd garb, and lift her festive palms To eleutherian Jove." This utter'd, swift He seeks his vessel, while the Sun descends.
Calm, as in summer, through an ether clear Aurora leads the day. A cheerful sound Of oxen, lowing from the hollow dales Which tow'rds Carystus wind, of bleeting sheep, Yet nearer driven across the Eretrian plain, Awake Themistocles. His couch he leaves, Revisiting the temple; there enjoys The gen'ral transport. Plenty on the wing Is nigh, the comforts of her fruitful horn To pour on desolation. Cleon comes, Accosting thus Themistocles: "My task Is well accomplish'd through the lib'ral zeal Of Hyacinthus near a youth unlike His sire Nicomachus. That subtile chief Of our Carystian neighbours is behind, Escorting laden carriages of grain,
Thy purchase; nought his sordid hand bestows. He, curious more than friendly in our need, Or of thy name respectful, to explore, Not help or pity, hither bends his course."
"Conduct the father to my ship," reply'd Themistocles; "sure yonder is the son, Thou hast describ'd; ingenuous are his looks. Like him, whose name he bears, his beauteous form Might charm the beaming god once more to court A mortal's friendship; but, dejection pale O'ercasts his hue; strange melancholy dims His youthful eye; too modest, or unmann'd By languor, child of grief, he stops and bows In distant, seeming awe, which wounds my soul. I must salute him. Noble youth, receive My hand; Themistocles of Greece expects No such obeisance from a fellow Greek. The majesty of Athens might exact That conquer'd tyrants, in my presence brought, Low as the dust should crouch beneath her chief." A start of anguish Hyacinthus gave At these last words, then silent bow'd again His decent brow; not awe, but latent ills Seem'd to control his tongue. Th' observant chief Defers inquiry to its season due,
To Cleon's charge consigns him, and retires To his own galley. Waiting for the sire, He meditates a moment on the son:
"I see advantage in this youth's distress--- My plan is form'd." He hastens to unbar His copious treasure; thence in dazzling show He spreads four silver talents on his board, O'er them a mantle throws, and brief again Thus ruminates: "Now, Plutus, who canst sap The strong-bas'd tow'r, and soften rigid hearts, Smile on this juncture. Aristides scorns Thy deity, Themistocles invokes
Thy precious succour. From profoundest woe Disconsolate Eretria thou hast rais'd; Now by a sordid instrument give life To dull Carystus." Sudden in his view, By Cleon brought, who instantly withdraws, Nicomachus appears, and thus begins:
"The Salaminian victor I salute, Charg'd by Carystus; happy is my lot To venerate the chief, and touch the hand Which humbled Asia. Doth Euboea see Thee visitant illustrious to rebuild
Eretria? then instruct her to confine That pow'r and pride, her neighbours felt of old." "Th' Athenian here: "Euboea sees me coine Both to upraise, Caryst an, and depress; But to exalt thy state, my friend, I wish, Wish thy possessions equal to thy worth. Behold!" Uplifting to the greedy eye Of avarice the mantle, he pursues : "Behold, four silver talents! Them accept, Which in this casket to thy trusted slaves I will deliver now; I only ask
Of thy deep-founded influence to warm Supine Carystus: for thyself and Greece Unite with mine thy standard. Further note, If at my summons thou produce in arms Thy citizens auxiliar, from this hand Expect four added talents; but the hopes Of no unpractis'd leader, who perceives His enterprise assur'd, dare promise more, A share, Nicomachus, of spoil in war, To pass thy own belief." By present gain, By more in promise, not by glory fir'd, Nicomachus rejoins: "A thousand spears Shall wait thy earliest notice." While he spake, He snatch'd the casket, shut the treasure close, Then rush'd to seek his confidential slave, Who takes the precious charge. With placid looks The cool, the politic Athenian sat Like some experienc'd pilot, who serene, In skilful guidance of the steady helm, Enjoys the favour smooth of gale and tide, Combin'd to waft o'er Ocean's fickle breast His gliding keel, and lodge her costly freight Secure at length in harbour. Now he spake To his re-ent❜ring guest: "Carystian friend, Thou hast a son, well-disciplin'd to war, Brave, lib'ral, wise, I doubt not; wilt thou trust To my society awhile his youth?"
"He is the object of my vows to Heav'n," Nicomachus exclaims, in passion feign'd, "My soul's delight, the rapture of my eye! If he were absent, ev'ry hour my age Would feel a growing burden.""Come," rejoins Th' Athenian, "him I only would detain My messenger of orders to thy walls; On him another talent would bestow."
"The gymnic school and letters," cries the sire, "He follows, heeds not treasure; by his hand Send me the talent; never let him know The charge he bears." This said, he loudly calls To Hyacinthus, who had gain'd the deck, Him ent'ring thus addresses: "Son, the chief Of Athens, great Themistocles, demands Thee for companion." As a casual gleam Breaks through th'unrav'lling texture of black clouds, Which long on Winter's sullen face have hung; So darts a ray of gladness through the gloom Of Hyacinthus, by the Attic chief Not unobserv'd. Intent on swift return, Th' exulting father bids to both farewell.
Remaining day Themistocles employs Among his sailors in th' Eretrian streets, Inspects the necessary toil pursu'd With unremitted vigour, then retires To due refection. Cleon is a guest With Hyacinthus, still by grief devour'd, Which all his efforts strive in vain to hide. Her heavy wing no sooner Night outspreads, Than to Sicinus they are giv'n in charge, While to his couch Themistocles repairs.
Now in the zodiac had the Sun o'erpass'd The tenth fair sign. The new succeeding month, Though not by Flora, nor Vertamus deck'd, Nor green in hue, though first of Winter's train, Oft with unsully'd skies irradiate cheers The proue creation, and delights mankind. The birds yet warble on the leafless sprays, The placid surface, glaz'd by clearest light, In crystal rivers, and transparent lakes, Or Ocean's smooth cerulean bosom, shows The finny tribes in play. The active son Of Neocles uprises, and descries
A dawn which promis'd purity of air, Of light and calmness, tempting Sloth herself To action. Thus be rous'd his native fire: "Of this kind season not a moment lose, Themistocles." Sicinus, ever nigh, He call'd: "Provide two receptacles sure, Each to contain twelve talents; bring my arms, Produce a second suit, resembling mine; Send Hyacinthus; let my chosen band Of Attic friends, and Sparta's fifty youths, My followers, be ready for a march."
Soon Hyacinthus enters; still he shows The perturbation of a mind oppress'd By some conceal'd misfortune, while, beneath The shade of sorrow, on his front appear'd Excelling graces. Him the chief bespake, Gay in his look, and sprightly in his tone: "Her eastern hill, behold, the Morning mounts In radiance, scatter'd from the liquid gems On her loose mantle; but the heart of youth In ev'ry season should rejoice, in clouds Not less than sunshine, whether Nature's voice Be hoarse in storms, or tune to whisp'ring gales Her vernal music. Sharp some inward grief, When youth is sad; yet Fortune oft deceives The inexperienc'd by imagin'd ills, Or light, which counsel of the more mature Can lightly heal. Unlock thy lib'ral mind; To me, a guardian pregnant of relief Beyond thy father, countrymen, or friends, Impart thy cares.' The sighing guest replied: "To thy control my service I devote, O scourge of tyrants, but retain my grief! Which thou, O first of mortals, or the king Of high Olympus, never can redress."
Sicinus interrupts; his lord's commands Are all accomplish'd. "Now, Carystian friend, Resembling me in stature, size, and limbs," The son of Neocles proceeds, aecept That suit of armour; I bave tried it well; Receive a shield familiar to my arm."
He next instructs Sicinus: "Thou receive Twelve talents; hasten to the neighb'ring walls Of stately Chalcis, populous and rich, Queen of Euboean cities, in whose port The twenty ships of Athens yet remain, Which Chalcis borrow'd, and equipp'd for war. Of her bold race four thousand we beheld Distinguish'd late in Artemisium's fight, At Salamis yet later. First approach The new-made archon in a rev'rent style, Timoxenus most potent in that state, A dubious, timid magistrate, unlike Nearchus. Cordial salutation bear To him, my brave associate; do not turn
Thy back on Chalcis, till thy prudence brings Intelligence of weight; th' Athenian keels With grain abundant and materials lade, That friendly roofs th' Eretrians may obtain, Before grim Winter harrow up these straits, Unnavigable soon." This said, he arms; Begirt by warriors, to the temple speeds, And greets the priest: "In gladsome thought I see The goddess Health,white-banded, crimson-cheek'd, As from a silver car in roseate clouds Look on thy people; dropping on their lips Restoring dew, she bids them taste and live. The convalescent piously employ
In labours, where my naval band shall join, To free th' encumber'd temple, to repair, To cover dwellings, lest the winter bring New hardships. Martial exercise I leave To Cleon's care, while ten revolving suns Of absence I must count. Now, father, take This hand, a hand which fortune and thy god Have ever favour'd, which shall soon convert The annual day of mourning in thy fane To festival solemnity of joy."
Bless'd by Tisander, rapid he departs. Young Hyacinthus follows, who in arms, Once by his patron worn, to ev'ry eye Presents a new Themistocles, but such, As when th' allurement of his early bloom He, not unconscious of the charm, display'd To Attic damsels. Cloudless on their march Apollo shoots a clear and tepid ray; A scatter'd village in Carystian bounds To rural hospitality admits
The wearied warriors. Hyacinthus guides His great protector to a shelt'ring fane Of Juno, styl'd connubial; stately round Of beech extends a venerable shade; Through ages time had witness'd to their growth, Whose ruddy texture, disarray'd of green, Glows in the purple of declining day.
They pass the marble threshold, when the youth, With visage pale, in accents broken spake:
"Unequall❜d man, behold the only place For thy reception fit; for mine"- -He paus'd; A gushing torrent of impetuous grief O'erwhelm'd his cheeks; now starting, on he rush'd, Before the sacred image wrung his hands; Then sinking down, along the pavement roll'd His body; in distraction would have dash'd His forehead there. Themistocles prevents, Uplifts, and binds him in a strong embrace; When thus in eager agony the youth:
"Is not thy purpose, godlike man, to crush The tyrant Demonax, in torture cut The murd'rer short, that he may feel the pangs Of death unnatural?"-" Young man," replies Th' Athenian grave, "to know my hidden thoughts, Dost thou aspire, retaining still thy own? Still in my presence thy distemper drinks The cup of misery conceal'd, and seems, Rejecting friendship's salutary hand,
To court the draught which poisons. Canst thou hope, Mysterious youth, my confidence, yet none Wilt in Themistocles repose?" His look, His tone, in feign'd austerity he wrapp'd, So Esculapius bitter juice apply'd
From helpful plants, his wisdom had explor'd, The vehicles of health. In humble tears, Which melted more than flow'd, the mourner thus: "Forgive me, too regardless of thy grace;
Of all forgetful, save itself, my grief Deserves thy frown, yet less than giddy joy, Which, grown familiar, wantons in the smile Of condescension. Ah! that grief will change Reproof to more than pity; will excite
A thirst for vengeance, when thy justice hears A tale"-" Unfold it," interpos'd the chief, "To one who knows the various ways of men, Hath study'd long their passions and their woes, Nor less the med'cines for a wounded mind."
Then Hyacinthus: "Mighty chief, recall Thy first successes, when Euboea's maids Saw from her shores barbarian pendants lower'd To thine, and grateful pluck'd the flow'rs of May To dress in chaplets thy victorious deck. Then, at thy gen'rous instigation fir'd, The men of Oreus from their walls expell'd Curst Demonax, their tyrant. On a day, Ah! source of short delight, of lasting pain! I from the labour of a tedious chase, O'erspent by thirst and heat, a forest gain'd. A rill, meandring to a green recess,
I track'd; my wonder saw a damsel there In sumptuous vesture, couch'd on fragrant tufts Of camomile, amid surrounding flow'rs Reposing. Tall, erect, a figure stern
Was nigh; all sable on his head and brow, Above his lip, and shadowing his cheeks
The hair was brisled; fierce, but frank, his eye
A grim fidelity reveal'd; his belt
Sustain'd a sabre; from a quiver full
On sight of me an arrow keen he drew,
A well-strung bow presented, my approach Forbidding loudly. She, upstarting, wak'd. My aspect, surely gentle when I first Beheld Cleora, more of hope than fear Inspir'd; she crav'd protection-What, ye Fates! Was my protection-O superior man, Can thy sublimity of soul endure
My tedious anguish !" Interposing mild Th' Athenian here: "Take time, give sorrow vent, My Hyacinthus, I forbid not tears."
He now pursues: "Her suppliant hands she rais'd, To me astonish'd, hearing from her lips, That Demonax was author of her days. Amid the tumult his expulsion caus'd, She, from a rural palace, where he stor'd Well known to her a treasure, with a slave In faith approv'd, with gold and gems of price Escap'd. All night on fleetest steeds they rode, Nor knew what hospitable roof to seek.
"My father's sister, Glaucé, close behind This fane of Juno dwelt, her priestess pure, My kindest parent. To her roof I brought- O, Glauce, what-O dearest, most rever'd! To thee I brought Cleora!" Horrour pale Now blanch'd his visage, shook his loos'ning joints, Congeal'd his tongue, and rais'd his rigid hair. Th' Athenian, calm and silent, waits to hear The reassum'd narration. "O ye flow'rs, How were ye fragrant!" forth in transport wild Bursts Hyacinthus: "O embow'ring woods, How soft your shade's refreshment! Founts and rills How sweet your cadence, while I won the hand Of my Cleora to the nuptial tie,
By spotless vows before thy image bound, O goddess hymeneal! O what hours Of happiness untainted, dear espous'd, Did we possess! kind Glaucé sinil'd on both. The earliest birds of morning to her voice
Of benediction sung; the gracious sound Our evening heard; content our pillow smooth'd. Ev'n Oxus, so Cleora's slave was nam'd, Of Sacian birth, with grim delight and zeal Anticipates our will. My nuptials known Brings down my father, whose resentment warm Th' affinity with Demonax reproves,
helpless vagabond, a hopeless wretch; For now thy sword at Salamis prevail'd. This storm Cleora calm'd; the gen'rous fair Before my father laid her dazzling gems; She gave, he took them all; return'd content; Left us too happy in exhaustless stores Of love for envious fate to leave unspoil'd. "Meantime no rumour pierc'd our tranquil bow'r, That Demonax in Oreus was replac'd; That he two golden talents, to the hand Which should restore Cleora, had proclaim'd, To me was all unknown. Two moons complete Have spent their periods since one evening late Nicomachus my presence swift requir'd, A dying mother to embrace. By morn I gain'd Carystus; by the close of day A tender parent on my breast expir'd. An agitation unexpected shook
My father's bosom as I took farewell.
On my return-I can no more-Yes, yes, Dwell on each hideous circumstance, my tongue; With horrour tear my heartstrings till they burst: Poor Hyacinthus hath no cure but death.
"The Sun was broad at noon; my recent loss Lamenting, yet assuaging by the joy To see Cleora soon, ne'er left before, (A tedious interval to me) I reach'd My home, th' abode of Glaucé. Forbids my passage; to repeated calls No voice replies; two villagers pass by, Who at my clamours help to force my way. I pass one chamber; strangled on the floor, Two damsel-ministers of Juno lie.
I hurry on; a second, where my wife Was in my absence to partake the couch Of Glaucé, shows that righteous woman dead. The dear impression where Cleora's limbs Sleep had embrac'd, I saw, the only trace Of her, the last, these eyes shall e'er behold. Her name my accents strong in frenzy sound: Next I fly Cleora makes no answer.
From place to place; on Sacian Oxus call: He is not there. A lethargy benumbs In a neighb'ring hut, My languid members. Lodg'd by the careful peasants, I awake, Insensible to knowledge of my state. The direful tidings from Carystus rouse My friends; Nicanor to my father's home Transports me. Ling'ring, torpid I consum'd Sev'n moons successive; when too vig'rous youth Fall'd my strength and memory to curse Health, sense, and thought. My rashness would have sought
Cleosa ev'n in Oreus, there have fac'd The homicide her sire; forbid, withheld, Nicanor I deputed. When I march'd To bid thee welcome, on the way I met That friend return'd-Persist, my falt'ring tongue, Rebearse his tidings; pitying Heav'n may close Thy narrative in death-The Sacian slave Produc'd Cleora to her savage sire; So fame reports, all Oreus so believes. But this is trivial to the tragic scene
Which all beheld. Her hand the tyrant doom'd To Mindarus, a Persian lord, the chief Of his auxiliar guard; but she refus'd, And own'd our union, which her pregnant fruit Of love too well confirm'd. The monster, blind With mad'ning fury, instantly decreed That deadliest poison through those beauteous lips Should choke the springs of life. My weeping friend Saw her pale relics on the fun'ral pyre.
I am not mad-ev'n that relief the gods Deny me. All my story I have told, Been accurate on horrour to provoke The stroke of death, yet live."-"Thou must," ex- The chief, humanely artful, "thou must live; Without thy help I never can avenge
On Demonax thy wrongs."-"Ha!" cries the youth, "Art thou resolv'd to lift thy potent arm Against the murd'rer?"-"Yes," th' Athenian said, "I will do more, thy virtue will uphold, Whose perseverance through such floods of woe Could wade to bid me welcome. Gen rous youth, Trust to the man whom myriads ne'er withstood, Who towns from ruin can to greatness raise, Can humble Fortune, force her fickle hand To render up the victim she hath mark'd For shame and sorrow, force her to entwine With her own finger a triumphant wreath To deck his brow. Themistocles, who drives Despair and desolation from the streets Of fall'n Eretria, and from eastern bonds Afflicted Greece at Salamis preserv'd; He will thy genius to his native pow'rs Restore; will make thee master of revenge For thy own wrongs; to glorious action guide Thy manly steps, redressing, as they tread, The wrongs of others." Not the gracious voice Of Juno, speaking comfort from her shrine; Not from his tripod Jove's prophetic sced, Imparting counsel through his Pythian maid; Not Jove himself, from Dodonæan groves, By oracles of promise, could have sooth'd This young, but most distinguish'd of mankind Among the wretched, as the well-wrought strain Of thy heart-searching policy, expert Themistocles, like some well-practis'd son Of learn'd Machaon, o'er a patient's wound Compassionate, but cool, who ne'er permits His own sensation to control his art.
"But," said th' Athenian, " soldiers must refresh, As well as fast, nor keep incessant watch."
They quit the temple. In the dwelling nigh, Deep-musing, Hyacinthus lightly tastes The light repast. On matted tufts they stretch Their weary'd limbs. Themistocles had arm'd With elevated thoughts his pupil's mind, Which foils at intervals despair. His eyes The transient palm of sleep would often seal, But oft in dreams his dear espous'd he sees, A livid spectre; an empoison'd cup She holds, and weeps-then vanishes. Revenge, In bloody sandals and a dusky pall, Succeeds. Her stature growing, as he gaz'd, Reveals a glory, beaming round her head; A sword she brandishes, the awful sword Which Nemesis unsheaths on crimes. He sees Connubial Juno's image from the base Descend, and, pointing with its marble hand, Before him glide. A sudden shout of war, The yell of death, Carystian banners wav'd, An apparition of himself in arms,
Stir ev'ry sense. The dreadful tumult ends; The headless trunk of Demonax in gore He views in transport. Instantly his couch Shoots forth in laurels, vaulting o'er his head; The walls are hung with trophies. Juno comes, No longer marble, but the queen of Heav'n, Clad in resplendency divine. She leads Cleora, now to perfect bloom restor'd, Who, beck'ning, opens to th' enraptur'd eye Of Hyacinthus, doating on the charm, Her breast of snow; whence pure ambrosial milk Allures an infant from an amber cloud,
Who stoops, and round her neck maternal clings. He to embrace them striving, wak'd, and lost Th' endearing picture of illusive air, But wak'd compos'd. His mantle he assum'd, To Juno's statue trod, and thus unlock'd His pious breast: "O goddess! though thy smile, Which I acknowledge for the hours of bliss I once possess'd, a brief, exhausted term, Could not protect me from malignant Fate, Lo prostrate fall'n before thee, I complain No more. My soul shall struggle with despair; Nor shall the Furies drag me to the grave. Thou punishment dost threaten to the crime, Which bath defac'd my happiness on Earth; Themistocles, my patron, is thy boon, Who will fulfil thy menace. I believe, There is a place hereafter to admit Such purity as hers, whose blissful hand Thou didst bestow-I lost-I know my days With all their evils of duration short;
I am not conscious of a black misdeed, Which should exclude me from the seat of rest, And therefore wait in pious hope, that soon Shall Hyacinthus find his wife and child, With them to dwell for ever." He concludes, Regains the chamber, and Aurora shines.
WHEN Hyacinthus first his couch forsook, Themistocles in care had follow'd close, But secretly had noted well the pray'r To Juno sent, and part approving, part Condemning, heard. Accoutr'd now in mail, The young Carystian, to his list'ning friend, Relates the wonders of his recent dream.
Th' Athenian, while most cordial in the care Of Hyacinthus, whom his woes endear'd, Still weigh'd his use. This answer he devis'd To ease the grief he pitied, and preserve The worth essential to his own designs.
"What thou hast told, Carystian, fires my breast; It was a signal, by Saturnia held To animate thy rage, and prompt thy arm To action. She requires not, goddess wise, Humiliation, scorns the sluggish mind, Whose thoughts are creeping to Elysian rest. They hush no throbs of anguish, while it rends The mangled heartstrings, no not more than stanch A bleeding wound, or quench a fever's flame. We earn Elysium, and our evils here Surmount, alike by action. Manly toil Repels despair. Endurance of a storm, Which rocks the vessel; marches long and swift; A river pass'd, while enemies in front By whirls of javelins chase the rapid ford;
A rampart scal'd; the forcing of a camp, Are cures of sorrow. In her vision clear So did Heav'n's empress intimate this morn. Me too she visited in sleep; her voice My waking thoughts confirm'd; Cleora lives; Else why the goddess thus: Arise, O son Of Neocles, of this afflicted youth Be thou sure guide to rescue his espous'd; The profanation of my rites chastise?""
The fiction wraps in credulous delight The young Carystian's confidence, who feels Circaan magic from his patron's eye, His tongue, and gesture. He, quick-sighted, turns To swift advantage his delusion thus:
"Come, let me try thy vigour; I am bound To neighb'ring Styra; fly before thy friend; Among that gen'rous people, who, their all, Two gallies sent to Salamis, proclaim Themistocles approaches." Like a dart, Lanch'd from the sinews of a Parthian's arm, Without reply th' inspir'd Carystian flew, Cas'd as he was in steel. Meantime the chief Salutes his Attic and Laconian bands; His captivating presence both enjoy, Which else no eye most piercing might discern, Not ev'n the hundred never-sleeping lights, Which on the margin of her parent flood Incessant watch'd the progeny transform'd Of Inachus, the Argive watry god;
Where undistinguish'd in the grazing herd His daughter wept, nor he that daughter knew A speechless suppliant. Recommenc'd, the march Exhausts the day. Beneath a holy roof, Which rose to Ceres, they their shelter'd limbs To rest and food resign. There gently swell'd Th' encircling ground, whence fair the morning On little Styra, who, no queen superb [smil'd Of wide dominion, like a rural nymph In decency of garb, and native locks, Her humble circuit not unlovely shows. She from Athenian boundaries of old Her first inhabitants deriv'd, and pours Her sons now forth Themistocles to greet, Their eldest parent's hero. Lampon bold Accosts him "Me the weak, but willing hand Of Styra late enabled to enrol
My name with thine, unconquerable son Of Neocles. Though feeble is her sword, Her sinews boast of Attic vigour still. Oh! that her means were equal to her love, A lib'ral welcome thou and these should find; But you Geræstian oligarchy, foe To equity and freedom, from our meads Have newly swept our plenty." Ardent here, Themistocles: "By Heav'n, my Styrian host, Not thrice shall day illuminate your skies, Ere double measure shall these petty lords Repay to Styra. I am come to crush Their usurpation, in Geræstus fix Her ancient laws, and rouse her martial race Against the Persian, and the Persian's friends. Array thy force. To morrow's early Sun Shall see us march, and ere his second noon The bird of Athens shall her talons lift Against the walls of these presumptuous thieves." "They have no walls," Eudemus takes the word, A righteous, brave Geræstian, exil'd late, By hospitable Styra late receiv'd. "A forest thick surrounds them, which affords One scanty passage; but the axe and bill,
« PreviousContinue » |